योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-103, verse-27
यन्न पित्रा न वा मात्रा न चापि सुकृतैः कृतम् ।
श्रेयस्तद्वः परिज्ञातमिदमाशु करिष्यति ॥ २७ ॥
श्रेयस्तद्वः परिज्ञातमिदमाशु करिष्यति ॥ २७ ॥
yanna pitrā na vā mātrā na cāpi sukṛtaiḥ kṛtam ,
śreyastadvaḥ parijñātamidamāśu kariṣyati 27
śreyastadvaḥ parijñātamidamāśu kariṣyati 27
27.
yat na pitrā na vā mātrā na ca api sukṛtaiḥ kṛtam
śreyaḥ tat vaḥ parijñātam idam āśu kariṣyati
śreyaḥ tat vaḥ parijñātam idam āśu kariṣyati
27.
yat śreyaḥ pitrā na kṛtam,
vā mātrā na,
ca api sukṛtaiḥ na kṛtam,
tat idam parijñātam vaḥ āśu kariṣyati
vā mātrā na,
ca api sukṛtaiḥ na kṛtam,
tat idam parijñātam vaḥ āśu kariṣyati
27.
That ultimate welfare (śreya) which was not achieved by a father, nor by a mother, nor even by virtuous deeds (sukṛtaiḥ), this perfectly understood knowledge will quickly bring it to you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - which (welfare) (which, that (relative pronoun))
- न (na) - not (not, no)
- पित्रा (pitrā) - by a father
- न (na) - not (not, no)
- वा (vā) - nor (or, either)
- मात्रा (mātrā) - by a mother
- न (na) - nor (not, no)
- च (ca) - and
- अपि (api) - even (also, even, too)
- सुकृतैः (sukṛtaiḥ) - by virtuous deeds (sukṛtaiḥ) (by good deeds, by virtuous acts)
- कृतम् (kṛtam) - achieved, done (done, made, accomplished)
- श्रेयः (śreyaḥ) - ultimate welfare (śreya) (ultimate good, welfare, prosperity, bliss)
- तत् (tat) - that (welfare) (that, that one)
- वः (vaḥ) - to you (to you, for you (plural))
- परिज्ञातम् (parijñātam) - perfectly understood (knowledge) (well-known, fully understood, perfectly comprehended)
- इदम् (idam) - this (perfectly understood knowledge) (this, this one)
- आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- करिष्यति (kariṣyati) - will bring, will accomplish (will do, will make, will accomplish)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - which (welfare) (which, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that, who
Relative pronoun.
Note: Refers to śreyaḥ.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
पित्रा (pitrā) - by a father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
R-stem noun.
Note: Agent of the passive verb kṛtam.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
वा (vā) - nor (or, either)
(indeclinable)
Conjunction.
मात्रा (mātrā) - by a mother
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
R-stem noun.
Note: Agent of the passive verb kṛtam.
न (na) - nor (not, no)
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
Particle.
सुकृतैः (sukṛtaiḥ) - by virtuous deeds (sukṛtaiḥ) (by good deeds, by virtuous acts)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sukṛta
sukṛta - well-done, virtuous deed, good action, merit
Past Passive Participle (used as noun)
From su + root kṛ (to do).
Prefix: su
Root: kṛ (class 8)
Note: Agent of the passive verb kṛtam.
कृतम् (kṛtam) - achieved, done (done, made, accomplished)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, action, deed
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
श्रेयः (śreyaḥ) - ultimate welfare (śreya) (ultimate good, welfare, prosperity, bliss)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - ultimate good, welfare, prosperity, bliss, superior
Comparative degree of praśasya (excellent)
Note: This is the main subject being referred to by yat and tat.
तत् (tat) - that (welfare) (that, that one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of kariṣyati.
वः (vaḥ) - to you (to you, for you (plural))
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Pronominal stem.
Note: Recipient of the action.
परिज्ञातम् (parijñātam) - perfectly understood (knowledge) (well-known, fully understood, perfectly comprehended)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parijñāta
parijñāta - well-known, fully understood, perfectly comprehended
Past Passive Participle
From pari + root jñā (to know) + kta suffix.
Prefix: pari
Root: jñā (class 9)
Note: Used as a noun referring to "knowledge" itself.
इदम् (idam) - this (perfectly understood knowledge) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the teaching/knowledge.
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies kariṣyati.
करिष्यति (kariṣyati) - will bring, will accomplish (will do, will make, will accomplish)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future tense form.
Root: kṛ (class 8)