योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-103, verse-24
विवेके चाविवेके च वहत्येषा मनोनदी ।
यत्रैव वाह्यते यत्नात्तत्रैव स्थितिमृच्छति ॥ २४ ॥
यत्रैव वाह्यते यत्नात्तत्रैव स्थितिमृच्छति ॥ २४ ॥
viveke cāviveke ca vahatyeṣā manonadī ,
yatraiva vāhyate yatnāttatraiva sthitimṛcchati 24
yatraiva vāhyate yatnāttatraiva sthitimṛcchati 24
24.
viveke ca aviveke ca vahati eṣā manonadī | yatra
eva vāhyate yatnāt tatra eva sthitim ṛcchati
eva vāhyate yatnāt tatra eva sthitim ṛcchati
24.
eṣā manonadī viveke ca aviveke ca vahati yatra eva yatnāt vāhyate,
tatra eva sthitim ṛcchati
tatra eva sthitim ṛcchati
24.
This river of the mind (manonadī) flows both towards discernment and towards non-discernment. Wherever it is directed with effort, there it attains a fixed state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विवेके (viveke) - in discrimination, in discernment
- च (ca) - and, also
- अविवेके (aviveke) - in non-discrimination, in lack of discernment
- च (ca) - and, also
- वहति (vahati) - flows, carries, bears
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- मनोनदी (manonadī) - river of the mind, mind-stream
- यत्र (yatra) - where, wherever
- एव (eva) - just, only, indeed
- वाह्यते (vāhyate) - is made to flow, is directed, is carried
- यत्नात् (yatnāt) - with effort, by effort
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - just, only, indeed
- स्थितिम् (sthitim) - state, position, stability, fixedness
- ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, obtains
Words meanings and morphology
विवेके (viveke) - in discrimination, in discernment
(noun)
Locative, masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, judgment
From root vic with prefix vi-
Prefix: vi
Root: vic (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अविवेके (aviveke) - in non-discrimination, in lack of discernment
(noun)
Locative, masculine, singular of aviveka
aviveka - non-discrimination, lack of discernment
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+viveka)
- a – not, non-
indeclinable - viveka – discrimination, discernment
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: vic (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वहति (vahati) - flows, carries, bears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vah
Root: vah (class 1)
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
मनोनदी (manonadī) - river of the mind, mind-stream
(noun)
Nominative, feminine, singular of manonadī
manonadī - river of the mind, mind-stream
Compound type : karmadhāraya (manas+nadī)
- manas – mind, intellect
noun (neuter)
Root: man (class 4) - nadī – river
noun (feminine)
यत्र (yatra) - where, wherever
(indeclinable)
एव (eva) - just, only, indeed
(indeclinable)
वाह्यते (vāhyate) - is made to flow, is directed, is carried
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vāh
Causative form in passive voice
Causative stem from root vah, conjugated in passive
Root: vah (class 1)
यत्नात् (yatnāt) - with effort, by effort
(noun)
Ablative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - just, only, indeed
(indeclinable)
स्थितिम् (sthitim) - state, position, stability, fixedness
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, position, stability, fixedness, existence
From root sthā
Root: sthā (class 1)
ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṛcch
Root: ṛcch (class 6)