Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,59

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-59, verse-77

दायेशात्षष्ठरन्ध्रे वा व्यये वा बलवर्जिते ।
तद्भुक्त्यादौ महाक्लेशो दारपुत्रादिपीडनम् ॥७७॥
77. dāyeśātṣaṣṭharandhre vā vyaye vā balavarjite .
tadbhuktyādau mahākleśo dāraputrādipīḍanam.
77. dāyeśāt ṣaṣṭharandhre vā vyaye vā balavarjite
tatbhuktyādau mahākleśaḥ dāraputrādipīḍanam
77. If the lord of the daśā (planetary period) is devoid of strength and located in the sixth house, eighth house, or twelfth house from itself, then at the beginning of its sub-period and onwards, there will be great trouble and affliction to one's wife, children, and others.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दायेशात् (dāyeśāt) - from the lord of the planetary period (daśā)
  • षष्ठरन्ध्रे (ṣaṣṭharandhre) - in the sixth house (of disease/enemies) or the eighth house (of death/affliction) (in the sixth house or eighth house (in astrology))
  • वा (vā) - or
  • व्यये (vyaye) - in the twelfth house (vyaya bhāva) (in the twelfth house, in the house of expenditure/loss)
  • वा (vā) - or
  • बलवर्जिते (balavarjite) - being devoid of strength, without strength
  • तत्भुक्त्यादौ (tatbhuktyādau) - at the beginning of its sub-period, etc.
  • महाक्लेशः (mahākleśaḥ) - great trouble, severe affliction
  • दारपुत्रादिपीडनम् (dāraputrādipīḍanam) - harassment of wife, children, and so on

Words meanings and morphology

दायेशात् (dāyeśāt) - from the lord of the planetary period (daśā)
(noun)
Ablative, masculine, singular of dāyeśa
dāyeśa - lord of the daśā (planetary period)
Compound type : tatpuruṣa (dāya+īśa)
  • dāya – share, inheritance, astrological period (daśā)
    noun (masculine)
  • īśa – lord, master
    noun (masculine)
षष्ठरन्ध्रे (ṣaṣṭharandhre) - in the sixth house (of disease/enemies) or the eighth house (of death/affliction) (in the sixth house or eighth house (in astrology))
(noun)
Locative, neuter, singular of ṣaṣṭharandhra
ṣaṣṭharandhra - the sixth house (roga bhāva) or the eighth house (randhra bhāva)
Compound type : dvandva (ṣaṣṭha+randhra)
  • ṣaṣṭha – sixth
    adjective
  • randhra – hole, defect, flaw; the eighth house (in astrology)
    noun (neuter)
वा (vā) - or
(indeclinable)
व्यये (vyaye) - in the twelfth house (vyaya bhāva) (in the twelfth house, in the house of expenditure/loss)
(noun)
Locative, masculine, singular of vyaya
vyaya - expense, loss, expenditure; the twelfth house (in astrology)
Root: i (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
बलवर्जिते (balavarjite) - being devoid of strength, without strength
(adjective)
Locative, masculine, singular of balavarjita
balavarjita - devoid of strength, weak
Past Passive Participle
From varjita (excluded, deprived) + bala (strength)
Compound type : tatpuruṣa (bala+varjita)
  • bala – strength, power
    noun (neuter)
  • varjita – excluded, deprived of, abandoned
    adjective
    Past Passive Participle
    From root vṛj- to exclude
    Root: vṛj
Note: Used in a locative absolute construction referring to the Daśeśa.
तत्भुक्त्यादौ (tatbhuktyādau) - at the beginning of its sub-period, etc.
(noun)
Locative, masculine, singular of tatbhuktyādi
tatbhuktyādi - the beginning of its sub-period and so on
Compound type : tatpuruṣa (tad+bhukti+ādi)
  • tad – that, its
    pronoun (neuter)
  • bhukti – enjoyment, sub-period (astrological)
    noun (feminine)
  • ādi – beginning, and so on
    indeclinable
महाक्लेशः (mahākleśaḥ) - great trouble, severe affliction
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākleśa
mahākleśa - great trouble, severe affliction/distress
Compound type : karmadhāraya (mahā+kleśa)
  • mahā – great
    adjective
  • kleśa – affliction, trouble, pain
    noun (masculine)
दारपुत्रादिपीडनम् (dāraputrādipīḍanam) - harassment of wife, children, and so on
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāraputrādipīḍana
dāraputrādipīḍana - affliction/torment of wife, children, etc.
Compound type : tatpuruṣa (dāra+putra+ādi+pīḍana)
  • dāra – wife (often plural, but here singular in effect)
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, etc.
    indeclinable
  • pīḍana – torment, affliction, harassment
    noun (neuter)