बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-59, verse-74
वाहनाम्बरपश्वादिधनधान्यादिनाशकृत् ।
भुक्त्यादौ शोभनं प्रोक्तं मध्ये सौख्यं धनागमः ॥७४॥
भुक्त्यादौ शोभनं प्रोक्तं मध्ये सौख्यं धनागमः ॥७४॥
74. vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt .
bhuktyādau śobhanaṃ proktaṃ madhye saukhyaṃ dhanāgamaḥ.
bhuktyādau śobhanaṃ proktaṃ madhye saukhyaṃ dhanāgamaḥ.
74.
vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt bhuktyādau
śobhanam proktam madhye saukhyam dhanāgamaḥ
śobhanam proktam madhye saukhyam dhanāgamaḥ
74.
It causes the destruction of conveyances, clothes, cattle, wealth, grains, and so on. At the beginning of the planetary sub-period (bhukti), it is declared to be auspicious, with happiness and acquisition of wealth in the middle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाहनाम्बरपश्वादिधनधान्यादिनाशकृत् (vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt) - causing the destruction of vehicles, clothes, cattle, wealth, grains, etc.
- भुक्त्यादौ (bhuktyādau) - at the beginning of the bhukti (planetary sub-period)
- शोभनम् (śobhanam) - auspicious, good, beautiful
- प्रोक्तम् (proktam) - is said, declared, stated
- मध्ये (madhye) - in the middle, during the middle period
- सौख्यम् (saukhyam) - happiness, comfort
- धनागमः (dhanāgamaḥ) - acquisition of wealth
Words meanings and morphology
वाहनाम्बरपश्वादिधनधान्यादिनाशकृत् (vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt) - causing the destruction of vehicles, clothes, cattle, wealth, grains, etc.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt
vāhanāmbarapaśvādidhanadhānyādināśakṛt - destroyer of vehicles, clothes, animals, wealth, grains, etc.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (vāhana+ambara+paśu+ādi+dhana+dhānya+ādi+nāśa+kṛt)
- vāhana – vehicle, conveyance
noun (neuter)
Root: vah (class 1) - ambara – sky, garment, clothing
noun (neuter) - paśu – cattle, animal, beast
noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
indeclinable - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - dhānya – grain, corn
noun (neuter) - ādi – beginning, etcetera, and so on
indeclinable - nāśa – destruction, ruin, loss
noun (masculine)
From root naś- 'to perish'.
Root: naś (class 4) - kṛt – maker, doer, causing, producing
agent noun (masculine)
Derived from root kṛ- 'to do, to make' with suffix -tvī (kṛt).
Root: kṛ (class 8)
Note: Implied subject (e.g., a planetary influence).
भुक्त्यादौ (bhuktyādau) - at the beginning of the bhukti (planetary sub-period)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhuktyādi
bhuktyādi - beginning of the bhukti (planetary sub-period)
Compound type : tatpuruṣa (bhukti+ādi)
- bhukti – enjoyment, experience, planetary sub-period (astrology)
noun (feminine)
From root bhuj- 'to enjoy'.
Root: bhuj (class 7) - ādi – beginning, etcetera, and so on
indeclinable
शोभनम् (śobhanam) - auspicious, good, beautiful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śobhana
śobhana - beautiful, splendid, auspicious, propitious
Root: śubh (class 1)
प्रोक्तम् (proktam) - is said, declared, stated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prokta
prokta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
Derived from the root vac- 'to speak' with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
मध्ये (madhye) - in the middle, during the middle period
(indeclinable)
Note: Used as an adverbial locative.
सौख्यम् (saukhyam) - happiness, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of saukhya
saukhya - happiness, comfort, well-being
धनागमः (dhanāgamaḥ) - acquisition of wealth
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanāgama
dhanāgama - acquisition of wealth, income
Compound type : tatpuruṣa (dhana+āgama)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - āgama – coming, arrival, acquisition, income
noun (masculine)
From root gam- 'to go' with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)