बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-59, verse-13
नीचस्थे खेटसंयुक्ते लग्नात्षष्ठाष्टराशिगे ।
स्वबन्धुजनवैषम्यं शिरोक्षिव्रणपीडनम् ॥१३॥
स्वबन्धुजनवैषम्यं शिरोक्षिव्रणपीडनम् ॥१३॥
13. nīcasthe kheṭasaṃyukte lagnātṣaṣṭhāṣṭarāśige .
svabandhujanavaiṣamyaṃ śirokṣivraṇapīḍanam.
svabandhujanavaiṣamyaṃ śirokṣivraṇapīḍanam.
13.
nīca-sthe kheṭa-saṃyukte lagnāt ṣaṣṭha-aṣṭa-rāśi-ge
sva-bandhu-jana-vaiṣamyam śiras akṣi vraṇa pīḍanam
sva-bandhu-jana-vaiṣamyam śiras akṣi vraṇa pīḍanam
13.
When it (the planet) is debilitated (nīcastha), conjoined with another planet, and situated in the 6th or 8th house from the Ascendant (lagna), there will be discord among one's own relatives, as well as suffering from wounds to the head and eyes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीच-स्थे (nīca-sthe) - In astrology, refers to a planet in its sign of debilitation. (when situated in debilitation, in its debilitation sign)
- खेट-संयुक्ते (kheṭa-saṁyukte) - conjoined with another planet
- लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant, from the lagna
- षष्ठ-अष्ट-राशि-गे (ṣaṣṭha-aṣṭa-rāśi-ge) - From the Ascendant (lagna). (situated in the 6th or 8th house)
- स्व-बन्धु-जन-वैषम्यम् (sva-bandhu-jana-vaiṣamyam) - discord among one's own relatives
- शिरस्-अक्षि-व्रण-पीडनम् (śiras-akṣi-vraṇa-pīḍanam) - affliction from wounds to the head and eyes
Words meanings and morphology
नीच-स्थे (nīca-sthe) - In astrology, refers to a planet in its sign of debilitation. (when situated in debilitation, in its debilitation sign)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nīca-stha
nīca-stha - situated in a low position, debilitated (astrology)
Compound ending in `stha` (situated).
Compound type : tatpurusha (nīca+stha)
- nīca – low, inferior, debilitated
adjective (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Krt suffix
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the planet whose daśā is running.
खेट-संयुक्ते (kheṭa-saṁyukte) - conjoined with another planet
(adjective)
Locative, masculine, singular of kheṭa-saṃyukta
kheṭa-saṁyukta - conjoined with a planet
Past Passive Participle
`saṃyukta` is a past passive participle of `saṃ-yuj` (to join, unite).
Compound type : tatpurusha (kheṭa+saṃyukta)
- kheṭa – planet, moving in the sky
noun (masculine) - saṃyukta – joined, united, conjoined, connected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `saṃ` (prefix) + root `yuj` (to join)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to the planet whose daśā is running.
लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant, from the lagna
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - Ascendant, rising sign, लग्न
Past Passive Participle of `lag` (to attach, adhere), used as a noun.
Root: lag (class 1)
Note: Denotes the point of reference for house counting.
षष्ठ-अष्ट-राशि-गे (ṣaṣṭha-aṣṭa-rāśi-ge) - From the Ascendant (lagna). (situated in the 6th or 8th house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ṣaṣṭha-aṣṭa-rāśi-ga
ṣaṣṭha-aṣṭa-rāśi-ga - situated in the 6th or 8th sign/house
Compound ending in `ga` (going, situated).
Compound type : dvandva-tatpurusha (ṣaṣṭha+aṣṭa+rāśi+ga)
- ṣaṣṭha – sixth
adjective (masculine) - aṣṭa – eighth
adjective (masculine) - rāśi – sign, zodiacal sign, heap
noun (masculine) - ga – going, moving, situated in
adjective (masculine)
Krt suffix
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the planet whose daśā is running.
स्व-बन्धु-जन-वैषम्यम् (sva-bandhu-jana-vaiṣamyam) - discord among one's own relatives
(noun)
Accusative, neuter, singular of sva-bandhu-jana-vaiṣamya
sva-bandhu-jana-vaiṣamya - discord, inequality, animosity among one's own kinsmen.
Compound. `vaiṣamya` (inequality, difficulty) from `viṣama`.
Compound type : tatpurusha (sva+bandhu+jana+vaiṣamya)
- sva – own, one's own
pronoun/adjective (masculine) - bandhu – relative, kinsman
noun (masculine) - jana – people, person
noun (masculine) - vaiṣamya – inequality, difficulty, discord, animosity
noun (neuter)
Derived from `viṣama` (uneven, difficult)
Prefix: vi
शिरस्-अक्षि-व्रण-पीडनम् (śiras-akṣi-vraṇa-pīḍanam) - affliction from wounds to the head and eyes
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras-akṣi-vraṇa-pīḍana
śiras-akṣi-vraṇa-pīḍana - affliction/suffering due to wounds on the head and eyes
Multi-part tatpurusha compound.
Compound type : tatpurusha (śiras+akṣi+vraṇa+pīḍana)
- śiras – head, skull
noun (neuter)
n-stem noun - akṣi – eye, sight
noun (neuter)
i-stem noun - vraṇa – wound, sore, ulcer
noun (neuter) - pīḍana – affliction, oppression, torment, suffering
noun (neuter)
Nominal derivative
From root pīḍ (to oppress, vex)
Root: pīḍ (class 10)