Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,56

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-56, verse-7

तद्दोषपरिहारार्थं शिवसाहस्रकं जपेत् ।
रुद्रजाप्यं च गोदानं कुर्यात् स्वाऽभीष्टलब्धये ॥७॥
7. taddoṣaparihārārthaṃ śivasāhasrakaṃ japet .
rudrajāpyaṃ ca godānaṃ kuryāt svā'bhīṣṭalabdhaye.
7. taddoṣaparihārārtham śivasāhasrakam japet
rudrajāpyam ca godānam kuryāt svābhīṣṭalabdhaye
7. To mitigate that fault, one should recite the thousand names of Shiva (Śiva-Sāhasrakam). One should also perform Rudra Jāpya and donate a cow to attain one's desired outcomes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तद्दोषपरिहारार्थम् (taddoṣaparihārārtham) - for the purpose of removing that fault/affliction
  • शिवसाहस्रकम् (śivasāhasrakam) - the thousand names of Shiva, a collection of 1000 verses for Shiva
  • जपेत् (japet) - one should recite/chant
  • रुद्रजाप्यम् (rudrajāpyam) - chanting/recitation of Rudra mantras
  • (ca) - and, also
  • गोदानम् (godānam) - donation of a cow
  • कुर्यात् (kuryāt) - one should do/perform
  • स्वाभीष्टलब्धये (svābhīṣṭalabdhaye) - for the attainment of one's desired object

Words meanings and morphology

तद्दोषपरिहारार्थम् (taddoṣaparihārārtham) - for the purpose of removing that fault/affliction
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (tad+doṣa+parihāra+artha)
  • tad – that
    pronoun/adjective (neuter)
  • doṣa – fault, defect, affliction
    noun (masculine)
  • parihāra – removal, avoidance, abandonment
    noun (masculine)
    Prefix: pari
    Root: hṛ (class 1)
  • artha – purpose, meaning, object, sake
    noun (masculine)
शिवसाहस्रकम् (śivasāhasrakam) - the thousand names of Shiva, a collection of 1000 verses for Shiva
(noun)
neuter, singular of śivasāhasraka
śivasāhasraka - thousand names/hymns of Shiva
Compound type : tatpurusha (śiva+sāhasraka)
  • śiva – Shiva (name of a deity), auspicious
    proper noun (masculine)
  • sāhasraka – consisting of a thousand, a collection of a thousand
    adjective/noun (neuter)
जपेत् (japet) - one should recite/chant
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of jap
Root: jap (class 1)
रुद्रजाप्यम् (rudrajāpyam) - chanting/recitation of Rudra mantras
(noun)
neuter, singular of rudrajāpya
rudrajāpya - what is to be muttered/chanted for Rudra, Rudra's mantra recitation
Compound type : tatpurusha (rudra+jāpya)
  • rudra – Rudra (a fierce form of Shiva), terrible
    proper noun (masculine)
  • jāpya – to be chanted/muttered, worthy of recitation
    verbal derivative (neuter)
    gerundive
    Root: jap (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
गोदानम् (godānam) - donation of a cow
(noun)
neuter, singular of godāna
godāna - gift of a cow
Compound type : tatpurusha (go+dāna)
  • go – cow, ox, earth, ray of light
    noun (feminine/masculine)
  • dāna – gift, donation, giving
    noun (neuter)
    Root: dā (class 3)
कुर्यात् (kuryāt) - one should do/perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
स्वाभीष्टलब्धये (svābhīṣṭalabdhaye) - for the attainment of one's desired object
(noun)
Dative, feminine, singular of svābhīṣṭalabdhi
svābhīṣṭalabdhi - attainment of one's desired object
Compound type : tatpurusha (sva+abhīṣṭa+labdhi)
  • sva – own, one's own
    adjective/pronoun (masculine)
  • abhīṣṭa – desired, wished for, agreeable
    verbal derivative (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of iṣ with prefix abhi
    Prefix: abhi
    Root: iṣ (class 6)
  • labdhi – attainment, acquisition, gain
    noun (feminine)
    Root: labh (class 1)