मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-3, verse-72
लोभाद्भवति संमोहः संमोहात् स्मृतिविभ्रमः ।
स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात् प्रणश्यति ॥७२॥
स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात् प्रणश्यति ॥७२॥
72. lobhādbhavati saṃmohaḥ saṃmohāt smṛtivibhramaḥ .
smṛtibhraṃśād buddhināśo buddhināśāt praṇaśyati.
smṛtibhraṃśād buddhināśo buddhināśāt praṇaśyati.
72.
lobhāt bhavati saṃmohaḥ saṃmohāt smṛtivibhramaḥ
smṛtibhraṃśāt buddhināśaḥ buddhināśāt praṇaśyati
smṛtibhraṃśāt buddhināśaḥ buddhināśāt praṇaśyati
72.
From greed, delusion arises; from delusion, loss of memory occurs. From the loss of memory, the destruction of intellect occurs; from the destruction of intellect, one is utterly ruined.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोभात् (lobhāt) - from greed, due to greed
- भवति (bhavati) - arises, becomes, is
- संमोहः (saṁmohaḥ) - delusion, confusion, infatuation
- संमोहात् (saṁmohāt) - from delusion, due to confusion
- स्मृतिविभ्रमः (smṛtivibhramaḥ) - loss of memory, confusion of memory, delusion of conscience
- स्मृतिभ्रंशात् (smṛtibhraṁśāt) - from the loss of memory/conscience
- बुद्धिनाशः (buddhināśaḥ) - destruction of intellect, loss of reason
- बुद्धिनाशात् (buddhināśāt) - from the destruction of intellect, due to loss of reason
- प्रणश्यति (praṇaśyati) - one is ruined, one perishes, one is destroyed
Words meanings and morphology
लोभात् (lobhāt) - from greed, due to greed
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, desire
Root: lubh (class 4)
भवति (bhavati) - arises, becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present tense
root verb
Root: bhū (class 1)
संमोहः (saṁmohaḥ) - delusion, confusion, infatuation
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃmoha
saṁmoha - delusion, confusion, bewilderment, infatuation
from root `muh` with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
संमोहात् (saṁmohāt) - from delusion, due to confusion
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃmoha
saṁmoha - delusion, confusion, bewilderment, infatuation
from root `muh` with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
स्मृतिविभ्रमः (smṛtivibhramaḥ) - loss of memory, confusion of memory, delusion of conscience
(noun)
Nominative, masculine, singular of smṛtivibhrama
smṛtivibhrama - loss/confusion of memory or conscience
Compound type : tatpuruṣa (smṛti+vibhrama)
- smṛti – memory, remembrance, conscience, tradition
noun (feminine)
from root `smṛ` (to remember)
Root: smṛ (class 1) - vibhrama – confusion, error, loss, bewilderment
noun (masculine)
from root `bhram` with prefix `vi`
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
स्मृतिभ्रंशात् (smṛtibhraṁśāt) - from the loss of memory/conscience
(noun)
Ablative, masculine, singular of smṛtibhraṃśa
smṛtibhraṁśa - loss of memory or conscience
Compound type : tatpuruṣa (smṛti+bhraṃśa)
- smṛti – memory, remembrance, conscience, tradition
noun (feminine)
from root `smṛ` (to remember)
Root: smṛ (class 1) - bhraṃśa – fall, loss, deviation
noun (masculine)
from root `bhraṃś` (to fall, to deviate)
Root: bhraṃś (class 1)
बुद्धिनाशः (buddhināśaḥ) - destruction of intellect, loss of reason
(noun)
Nominative, masculine, singular of buddhināśa
buddhināśa - destruction of intellect, loss of reason
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+nāśa)
- buddhi – intellect, understanding, reason
noun (feminine)
from root `budh` (to awaken, to know)
Root: budh (class 1) - nāśa – destruction, ruin, loss
noun (masculine)
from root `naś` (to perish)
Root: naś (class 4)
बुद्धिनाशात् (buddhināśāt) - from the destruction of intellect, due to loss of reason
(noun)
Ablative, masculine, singular of buddhināśa
buddhināśa - destruction of intellect, loss of reason
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+nāśa)
- buddhi – intellect, understanding, reason
noun (feminine)
from root `budh` (to awaken, to know)
Root: budh (class 1) - nāśa – destruction, ruin, loss
noun (masculine)
from root `naś` (to perish)
Root: naś (class 4)
प्रणश्यति (praṇaśyati) - one is ruined, one perishes, one is destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of praṇaś
present tense
derived from root `naś` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: naś (class 4)