Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,3

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-3, verse-6

ऊचुश्च मरणाद्घोरान्मोक्षिताः स्मस्त्वया मुने ।
आवास-भक्ष्य-पयसां त्वं नो दाता पिता गुरुः ॥६॥
6. ūcuśca maraṇādghorānmokṣitāḥ smastvayā mune .
āvāsa-bhakṣya-payasāṃ tvaṃ no dātā pitā guruḥ.
6. ūcuḥ ca maraṇāt ghorāt mokṣitāḥ smaḥ tvayā mune
āvāsa bhakṣya payasām tvam naḥ dātā pitā guruḥ
6. And they said, "O sage, we have been freed by you from dreadful death! You are our provider of shelter, food, and water, our father, and our teacher (guru)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
  • (ca) - and
  • मरणात् (maraṇāt) - from death
  • घोरात् (ghorāt) - from dreadful, from terrible
  • मोक्षिताः (mokṣitāḥ) - liberated, freed, released
  • स्मः (smaḥ) - we are
  • त्वया (tvayā) - by you
  • मुने (mune) - O sage!
  • आवास (āvāsa) - dwelling, residence, shelter
  • भक्ष्य (bhakṣya) - food, that which is eaten
  • पयसाम् (payasām) - of waters, of milk (here, water)
  • त्वम् (tvam) - you
  • नः (naḥ) - our, to us
  • दाता (dātā) - giver, provider, bestower
  • पिता (pitā) - father
  • गुरुः (guruḥ) - teacher (guru), spiritual guide

Words meanings and morphology

ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect tense (irregular form)
Irregular perfect form (liṭ) of the root vac.
Root: vac (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
मरणात् (maraṇāt) - from death
(noun)
Ablative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying, the act of dying
From the root mṛ (to die).
Root: mṛ (class 6)
Note: Indicates separation or source ('from death').
घोरात् (ghorāt) - from dreadful, from terrible
(adjective)
Ablative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable, awful
Note: Agrees with 'maraṇāt'.
मोक्षिताः (mokṣitāḥ) - liberated, freed, released
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mokṣita
mokṣita - liberated, freed, released, delivered
Past Passive Participle
Formed from the root muc (to free, to release) in the causative stem mokṣi- with the suffix -ta. Refers to liberation (mokṣa).
Root: muc (class 6)
Note: Used with 'smaḥ' to form a past tense, 'we have been liberated'.
स्मः (smaḥ) - we are
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of as
Present tense, 1st person plural
Present indicative form of the root as.
Root: as (class 2)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Agent in the passive construction 'we have been freed by you'.
मुने (mune) - O sage!
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one, an inspired one
From the root man (to think) or from a separate root.
Root: man (class 4)
Note: Direct address to the sage.
आवास (āvāsa) - dwelling, residence, shelter
(noun)
masculine, singular of āvāsa
āvāsa - dwelling, residence, home, shelter, abode
From the root vas (to dwell) with the prefix ā.
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
भक्ष्य (bhakṣya) - food, that which is eaten
(noun)
neuter, singular of bhakṣya
bhakṣya - food, edible, that which is to be eaten
Gerundive (Passive Future Participle)
From the root bhakṣ (to eat).
Root: bhakṣ (class 1)
पयसाम् (payasām) - of waters, of milk (here, water)
(noun)
Genitive, neuter, plural of payas
payas - water, milk, fluid, juice
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Subject of the predicate nominatives that follow.
नः (naḥ) - our, to us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Indicates possession for 'dātā, pitā, guruḥ'.
दाता (dātā) - giver, provider, bestower
(noun)
Nominative, masculine, singular of dātṛ
dātṛ - giver, donor, bestower
Agent noun
From the root dā (to give) with the agent suffix -tṛ.
Root: dā (class 3)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Predicate nominative for 'tvam'.
गुरुः (guruḥ) - teacher (guru), spiritual guide
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher (guru), spiritual preceptor, venerable, heavy, important
From the root gṝ (to invoke, to praise) or related to root gur (to raise).
Root: gṝ (class 6)
Note: Predicate nominative for 'tvam'.