Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,3

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-3, verse-25

तत् कुरुष्वामलमते मत्त्राणायाचलां मतिम् ।
प्रयच्छ भक्ष्यं विप्रर्षे प्राणयात्राक्षमं मम ॥२५॥
25. tat kuruṣvāmalamate mattrāṇāyācalāṃ matim .
prayaccha bhakṣyaṃ viprarṣe prāṇayātrākṣamaṃ mama.
25. tat kuruṣva amala-mate mat-trāṇāya acalām matim |
prayaccha bhakṣyam viprarṣe prāṇa-yātrā-kṣamam mama
25. Therefore, O pure-minded one, please make an unwavering resolve for my protection. Grant me food, O sage among brahmins, that can sustain my life.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - therefore, so, that
  • कुरुष्व (kuruṣva) - please make (do, make, perform)
  • अमल-मते (amala-mate) - O pure-minded one, O stainless-minded one
  • मत्-त्राणाय (mat-trāṇāya) - for my protection, for saving me
  • अचलाम् (acalām) - unwavering, immovable, firm
  • मतिम् (matim) - resolve, intention, mind, thought
  • प्रयच्छ (prayaccha) - give, grant, bestow
  • भक्ष्यम् (bhakṣyam) - food, eatable
  • विप्रर्षे (viprarṣe) - O sage among brahmins, O brahmin-sage
  • प्राण-यात्रा-क्षमम् (prāṇa-yātrā-kṣamam) - capable of sustaining life, able to support life
  • मम (mama) - my, for me

Words meanings and morphology

तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
कुरुष्व (kuruṣva) - please make (do, make, perform)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अमल-मते (amala-mate) - O pure-minded one, O stainless-minded one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of amala-mati
amala-mati - pure-minded, stainless-minded
Compound type : bahuvrihi (amala+mati)
  • amala – stainless, pure, clean
    adjective (masculine)
    Negative compound of 'mala' (dirt, stain)
    Prefix: a
  • mati – mind, thought, intelligence, resolve
    noun (feminine)
    From root man (to think)
    Root: man (class 4)
मत्-त्राणाय (mat-trāṇāya) - for my protection, for saving me
(noun)
Dative, neuter, singular of mat-trāṇa
mat-trāṇa - my protection
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mat+trāṇa)
  • mat – my
    pronoun
    Genitive/dative singular of 'aham' (I)
  • trāṇa – protection, defense, refuge
    noun (neuter)
    From root trā (to protect)
    Root: trā (class 2)
अचलाम् (acalām) - unwavering, immovable, firm
(adjective)
Accusative, feminine, singular of acala
acala - immovable, steady, firm, unwavering
Negative compound of 'cala' (moving)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • cala – moving, shaking, unsteady
    adjective (masculine)
    From root cal (to move)
    Root: cal (class 1)
Note: Agrees with 'matim'.
मतिम् (matim) - resolve, intention, mind, thought
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, resolve, intention
From root man (to think)
Root: man (class 4)
प्रयच्छ (prayaccha) - give, grant, bestow
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-yam
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
भक्ष्यम् (bhakṣyam) - food, eatable
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhakṣya
bhakṣya - food, eatable, fit to be eaten
Gerundive
From root bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 1)
विप्रर्षे (viprarṣe) - O sage among brahmins, O brahmin-sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - a sage among Brahmins, a brahmin-sage
Compound type : tatpurusha (vipra+ṛṣi)
  • vipra – brahmin, inspired, wise
    noun (masculine)
    From root vip (to tremble, to vibrate), or vi + pra (to fill with inspiration)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
प्राण-यात्रा-क्षमम् (prāṇa-yātrā-kṣamam) - capable of sustaining life, able to support life
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāṇa-yātrā-kṣama
prāṇa-yātrā-kṣama - capable of sustaining life
Compound type : tatpurusha (prāṇa+yātrā+kṣama)
  • prāṇa – life-breath, vital air, life
    noun (masculine)
    From root an (to breathe) with prefix pra
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • yātrā – journey, procession, going, sustenance, livelihood
    noun (feminine)
    From root yā (to go)
    Root: yā (class 2)
  • kṣama – able, capable, fit, worthy
    adjective (masculine)
    From root kṣam (to be able, endure)
    Root: kṣam (class 1)
Note: Agrees with 'bhakṣyam'.
मम (mama) - my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Can also function as dative 'to/for me'.