Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,3

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-3, verse-35

गुरुः पूज्यो यदि मतो भवतां परमः पिता ।
ततः कुरुत मे वाक्यं निर्व्यलीकेन चेतसा ॥३५॥
35. guruḥ pūjyo yadi mato bhavatāṃ paramaḥ pitā .
tataḥ kuruta me vākyaṃ nirvyalīkena cetasā.
35. guruḥ pūjyaḥ yadi mataḥ bhavatām paramaḥ pitā
tataḥ kuruta me vākyam nirvyalīkena cetasā
35. If the teacher (guru) is considered by you to be a revered and supreme father, then carry out my command with an honest heart.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गुरुः (guruḥ) - spiritual teacher (teacher, preceptor, spiritual guide)
  • पूज्यः (pūjyaḥ) - revered (worshipable, venerable, respectable, worthy of honor)
  • यदि (yadi) - if
  • मतः (mataḥ) - considered (considered, thought, opined, approved)
  • भवताम् (bhavatām) - of you (of you (polite plural), your)
  • परमः (paramaḥ) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
  • पिता (pitā) - father
  • ततः (tataḥ) - then (then, therefore, from that)
  • कुरुत (kuruta) - carry out (you all do, make, perform)
  • मे (me) - my (to me, my, for me)
  • वाक्यम् (vākyam) - command (word, speech, command, statement)
  • निर्व्यलीकेन (nirvyalīkena) - with an honest (mind) (without deceit, without fraud, sincerely)
  • चेतसा (cetasā) - with an honest heart (by mind, with heart, by intellect)

Words meanings and morphology

गुरुः (guruḥ) - spiritual teacher (teacher, preceptor, spiritual guide)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, spiritual guide
पूज्यः (pūjyaḥ) - revered (worshipable, venerable, respectable, worthy of honor)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjya
pūjya - worshipable, venerable, respectable, worthy of honor
Gerundive
Derived from root pūj (to honor, worship) with suffix -ya (gerundive)
Root: pūj (class 1)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
मतः (mataḥ) - considered (considered, thought, opined, approved)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - considered, thought, opined, approved
Past Passive Participle
Derived from root man (to think, believe) with suffix -ta (past passive participle)
Root: man (class 4)
भवताम् (bhavatām) - of you (of you (polite plural), your)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (polite)
परमः (paramaḥ) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, excellent
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
ततः (tataḥ) - then (then, therefore, from that)
(indeclinable)
कुरुत (kuruta) - carry out (you all do, make, perform)
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (loṭ) of kṛ
root kṛ (8th class, ubhayapadī), imperative, 2nd person plural, Ātmanepada
Root: kṛ (class 8)
मे (me) - my (to me, my, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
वाक्यम् (vākyam) - command (word, speech, command, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, command, statement
निर्व्यलीकेन (nirvyalīkena) - with an honest (mind) (without deceit, without fraud, sincerely)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of nirvyalīka
nirvyalīka - without deceit, without fraud, sincere
Compound type : bahuvrīhi (nir+vyalīka)
  • nir – without, out, cessation
    indeclinable
  • vyalīka – deceit, fraud, offence
    noun (neuter)
Note: Agrees with `cetasā`.
चेतसा (cetasā) - with an honest heart (by mind, with heart, by intellect)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart