मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-3, verse-24
प्राप्तचेताः क्षुधाविष्टो भवन्तं शरणं गतः ।
भक्ष्यार्थो विगतानन्दो दूयमानेन चेतसा ॥२४॥
भक्ष्यार्थो विगतानन्दो दूयमानेन चेतसा ॥२४॥
24. prāptacetāḥ kṣudhāviṣṭo bhavantaṃ śaraṇaṃ gataḥ .
bhakṣyārtho vigatānando dūyamānena cetasā.
bhakṣyārtho vigatānando dūyamānena cetasā.
24.
prāpta-cetāḥ kṣudhā-āviṣṭaḥ bhavantam śaraṇam gataḥ
| bhakṣya-arthaḥ vigata-ānandaḥ dūyamānena cetasā
| bhakṣya-arthaḥ vigata-ānandaḥ dūyamānena cetasā
24.
Having regained my consciousness, and afflicted by hunger, I came to you for refuge. Without joy, and with a tormented mind, I sought food.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राप्त-चेताः (prāpta-cetāḥ) - having regained consciousness, whose mind has obtained
- क्षुधा-आविष्टः (kṣudhā-āviṣṭaḥ) - overcome by hunger, afflicted by hunger
- भवन्तम् (bhavantam) - you (respectful)
- शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
- गतः (gataḥ) - gone, come, arrived
- भक्ष्य-अर्थः (bhakṣya-arthaḥ) - seeking food, for the purpose of food
- विगत-आनन्दः (vigata-ānandaḥ) - joyless, deprived of joy
- दूयमानेन (dūyamānena) - by the suffering, by the pained
- चेतसा (cetasā) - by the mind, by the consciousness
Words meanings and morphology
प्राप्त-चेताः (prāpta-cetāḥ) - having regained consciousness, whose mind has obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta-cetas
prāpta-cetas - one whose mind/consciousness is obtained/regained
Compound type : bahuvrihi (prāpta+cetas)
- prāpta – obtained, gained, achieved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5) - cetas – mind, intellect, consciousness
noun (neuter)
From root cit (to perceive)
Root: cit (class 1)
क्षुधा-आविष्टः (kṣudhā-āviṣṭaḥ) - overcome by hunger, afflicted by hunger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudhā-āviṣṭa
kṣudhā-āviṣṭa - overcome or pervaded by hunger
Compound type : tatpurusha (kṣudhā+āviṣṭa)
- kṣudhā – hunger, appetite
noun (feminine)
From root kṣudh (to be hungry)
Root: kṣudh (class 4) - āviṣṭa – entered, pervaded, overcome, possessed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root viś with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
भवन्तम् (bhavantam) - you (respectful)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, sir, you (polite)
Present Participle
Present active participle of bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, protection, shelter, asylum
From root śṛ (to crush, injure), implying protection from injury, or from śrī (to resort to)
Root: śrī (class 1)
गतः (gataḥ) - gone, come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here as a finite verb in combination with the subject, meaning 'I came'.
भक्ष्य-अर्थः (bhakṣya-arthaḥ) - seeking food, for the purpose of food
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakṣya-artha
bhakṣya-artha - seeking food, for the sake of food
Compound type : tatpurusha (bhakṣya+artha)
- bhakṣya – food, eatable, fit to be eaten
noun (neuter)
Gerundive
From root bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, thing
noun (masculine)
विगत-आनन्दः (vigata-ānandaḥ) - joyless, deprived of joy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigata-ānanda
vigata-ānanda - one whose joy has departed, joyless
Compound type : bahuvrihi (vigata+ānanda)
- vigata – gone away, departed, past, deprived of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefix vi
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - ānanda – joy, happiness, bliss
noun (masculine)
From root nand (to rejoice) with prefix ā
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
दूयमानेन (dūyamānena) - by the suffering, by the pained
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of dūyamāna
dūyamāna - suffering, paining, tormented
Present Passive Participle
From root dū (to suffer pain, burn) in passive voice, with suffix -māna
Root: dū (class 9)
Note: Agrees with 'cetasā'.
चेतसा (cetasā) - by the mind, by the consciousness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness
From root cit (to perceive)
Root: cit (class 1)