Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-22, verse-80

अथोत्थितेषु बहुषु कबन्धेषु जनाधिप ।
तथा रुधिरगन्धेन योधाः कश्मलमाविशन् ॥८०॥
80. athotthiteṣu bahuṣu kabandheṣu janādhipa ,
tathā rudhiragandhena yodhāḥ kaśmalamāviśan.
80. atha utthiteṣu bahuṣu kabandheṣu janādhipa
tathā rudhiragandhena yodhāḥ kaśmalam āviśan
80. janādhipa atha bahuṣu kabandheṣu utthiteṣu
tathā rudhiragandhena yodhāḥ kaśmalam āviśan
80. O ruler of men, when many headless torsos (kabandha) rose up, the warriors were thus seized by confusion (kaśmala) due to the smell of blood.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • उत्थितेषु (utthiteṣu) - risen, having risen, stood up
  • बहुषु (bahuṣu) - many, much
  • कबन्धेषु (kabandheṣu) - among the headless bodies (kabandha) (in the headless torsos, among the headless torsos)
  • जनाधिप (janādhipa) - O king, O ruler of men
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • रुधिरगन्धेन (rudhiragandhena) - by the smell of blood
  • योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
  • कश्मलम् (kaśmalam) - unconsciousness, confusion, dismay, stupor
  • आविशन् (āviśan) - they entered, they seized, they pervaded

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
उत्थितेषु (utthiteṣu) - risen, having risen, stood up
(adjective)
Locative, masculine, plural of utthita
utthita - risen, stood up, produced
Past Passive Participle
Formed from root √sthā (to stand) with prefix ud.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
बहुषु (bahuṣu) - many, much
(adjective)
Locative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
कबन्धेषु (kabandheṣu) - among the headless bodies (kabandha) (in the headless torsos, among the headless torsos)
(noun)
Locative, masculine, plural of kabandha
kabandha - headless trunk, headless demon
जनाधिप (janādhipa) - O king, O ruler of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - king, ruler of men
Compound type : tatpuruṣa (jana+adhipa)
  • jana – man, person, people
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord
    noun (masculine)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
रुधिरगन्धेन (rudhiragandhena) - by the smell of blood
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rudhiragandha
rudhiragandha - smell of blood
Compound type : tatpuruṣa (rudhira+gandha)
  • rudhira – blood, red
    noun (neuter)
  • gandha – smell, fragrance, odor
    noun (masculine)
योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, soldier, fighter
कश्मलम् (kaśmalam) - unconsciousness, confusion, dismay, stupor
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaśmala
kaśmala - unconsciousness, confusion, dismay, stupor, defilement
आविशन् (āviśan) - they entered, they seized, they pervaded
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of āviśan
Prefix: ā
Root: viś (class 6)