Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-22, verse-54

रुधिरोक्षितसंनाहैरात्तशस्त्रैरुदायुधैः ।
नानाप्रहरणैर्घोरैः परस्परवधैषिभिः ।
सुसंनिकृष्टैः संग्रामे हतभूयिष्ठसैनिकैः ॥५४॥
54. rudhirokṣitasaṁnāhairāttaśastrairudāyudhaiḥ ,
nānāpraharaṇairghoraiḥ parasparavadhaiṣibhiḥ ,
susaṁnikṛṣṭaiḥ saṁgrāme hatabhūyiṣṭhasainikaiḥ.
54. rudhirokṣitasaṁnāhaiḥ āttaśastraiḥ
udāyudhaiḥ nānāpraharaṇaiḥ ghoraiḥ
parasparavadhaiṣibhiḥ susaṁnikṛṣṭaiḥ
saṁgrāme hatabhūyiṣṭhasainikaiḥ
54. saṁgrāme rudhirokṣitasaṁnāhaiḥ
āttaśastraiḥ udāyudhaiḥ nānāpraharaṇaiḥ
ghoraiḥ parasparavadhaiṣibhiḥ
susaṁnikṛṣṭaiḥ hatabhūyiṣṭhasainikaiḥ
54. The battlefield was covered with warriors whose armor was soaked in blood, who had grasped their weapons and held them aloft, wielding various dreadful arms; they were intent on mutual slaughter, had fought in very close proximity, and their ranks were predominantly slain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुधिरोक्षितसंनाहैः (rudhirokṣitasaṁnāhaiḥ) - by those whose armor was soaked in blood
  • आत्तशस्त्रैः (āttaśastraiḥ) - by those who had seized weapons
  • उदायुधैः (udāyudhaiḥ) - by those with uplifted weapons
  • नानाप्रहरणैः (nānāpraharaṇaiḥ) - by those with various weapons
  • घोरैः (ghoraiḥ) - by dreadful, by terrible ones
  • परस्परवधैषिभिः (parasparavadhaiṣibhiḥ) - by those desirous of mutual slaughter
  • सुसंनिकृष्टैः (susaṁnikṛṣṭaiḥ) - having fought in very close proximity (by those who were very close, closely engaged)
  • संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in combat
  • हतभूयिष्ठसैनिकैः (hatabhūyiṣṭhasainikaiḥ) - by soldiers whose ranks were predominantly slain (by those soldiers of whom the majority were killed)

Words meanings and morphology

रुधिरोक्षितसंनाहैः (rudhirokṣitasaṁnāhaiḥ) - by those whose armor was soaked in blood
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rudhirokṣitasaṁnāha
rudhirokṣitasaṁnāha - having armor soaked in blood
Compound type : bahuvrīhi (rudhira+ukṣita+saṁnāha)
  • rudhira – blood
    noun (neuter)
  • ukṣita – sprinkled, wet, moistened, soaked
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: ukṣ (class 1)
  • saṁnāha – armor, mail, harness, equipment
    noun (masculine)
आत्तशस्त्रैः (āttaśastraiḥ) - by those who had seized weapons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āttaśastra
āttaśastra - having seized weapons, armed with weapons
Compound type : bahuvrīhi (ātta+śastra)
  • ātta – seized, taken, grasped, received
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefix: ā
    Root: dā (class 1)
  • śastra – weapon, sword, instrument
    noun (neuter)
उदायुधैः (udāyudhaiḥ) - by those with uplifted weapons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of udāyudha
udāyudha - having uplifted weapons, with raised weapons
Compound type : bahuvrīhi (ud+āyudha)
  • ud – up, upwards, out
    indeclinable prefix
  • āyudha – weapon, implement, arms
    noun (neuter)
नानाप्रहरणैः (nānāpraharaṇaiḥ) - by those with various weapons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nānāpraharaṇa
nānāpraharaṇa - having various weapons
Compound type : bahuvrīhi (nānā+praharaṇa)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • praharaṇa – weapon, striking, hitting
    noun (neuter)
घोरैः (ghoraiḥ) - by dreadful, by terrible ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
परस्परवधैषिभिः (parasparavadhaiṣibhiḥ) - by those desirous of mutual slaughter
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of parasparavadhaiṣin
parasparavadhaiṣin - desiring mutual killing/slaughter
Compound type : tatpuruṣa (parasparavadha+eṣin)
  • parasparavadha – mutual slaughter, killing each other
    noun (masculine)
  • eṣin – desiring, seeking, wishing for
    adjective (masculine)
    Derived from root iṣ (to desire) with -in suffix
    Root: iṣ (class 4)
सुसंनिकृष्टैः (susaṁnikṛṣṭaiḥ) - having fought in very close proximity (by those who were very close, closely engaged)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of susaṁnikṛṣṭa
susaṁnikṛṣṭa - very close, closely brought together, intimately connected
Compound type : karmadhāraya (su+saṁnikṛṣṭa)
  • su – well, good, very, greatly
    indeclinable prefix
  • saṁnikṛṣṭa – brought near, close, adjacent, intimately connected
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefixes: sam+ni
    Root: kṛṣ (class 1)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṁgrāma
saṁgrāma - battle, war, combat, conflict
हतभूयिष्ठसैनिकैः (hatabhūyiṣṭhasainikaiḥ) - by soldiers whose ranks were predominantly slain (by those soldiers of whom the majority were killed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hatabhūyiṣṭhasainika
hatabhūyiṣṭhasainika - having soldiers (sainika) of whom the majority (bhūyiṣṭha) are killed (hata)
Compound type : bahuvrīhi (hata+bhūyiṣṭha+sainika)
  • hata – killed, struck, destroyed, slain
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: han (class 2)
  • bhūyiṣṭha – most, greatest part, abundant, very much
    adjective
    Superlative degree of bahu
  • sainika – soldier, warrior, army man
    noun (masculine)