महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-22, verse-21
सदण्डाः सोल्मुका राजञ्शीर्यमाणाः समन्ततः ।
उल्काः पेतुर्दिवो भूमावाहत्य रविमण्डलम् ॥२१॥
उल्काः पेतुर्दिवो भूमावाहत्य रविमण्डलम् ॥२१॥
21. sadaṇḍāḥ solmukā rājañśīryamāṇāḥ samantataḥ ,
ulkāḥ peturdivo bhūmāvāhatya ravimaṇḍalam.
ulkāḥ peturdivo bhūmāvāhatya ravimaṇḍalam.
21.
sa-daṇḍāḥ sa-ulmukāḥ rājan śīryamāṇāḥ samantataḥ
| ulkāḥ petuḥ divaḥ bhūmau āhatya ravi-maṇḍalam
| ulkāḥ petuḥ divaḥ bhūmau āhatya ravi-maṇḍalam
21.
rājan,
sadaṇḍāḥ saulmukāḥ śīryamāṇāḥ samantataḥ ulkāḥ ravimaṇḍalam āhatya divaḥ bhūmau petuḥ
sadaṇḍāḥ saulmukāḥ śīryamāṇāḥ samantataḥ ulkāḥ ravimaṇḍalam āhatya divaḥ bhūmau petuḥ
21.
O King, blazing meteors (ulkāḥ) with fiery tails, falling from all directions, struck the sun's orb (ravimaṇḍala) and then fell upon the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सदण्डाः (sadaṇḍāḥ) - with fiery tails (referring to meteors) (with staffs, with stalks, with tails)
- सौल्मुकाः (saulmukāḥ) - with blazing fragments (referring to meteors) (with firebrands, with blazing fragments)
- राजन् (rājan) - O king!
- शीर्यमाणाः (śīryamāṇāḥ) - falling, crumbling, shattering
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, everywhere, completely
- उल्काः (ulkāḥ) - meteors, firebrands, torches
- पेतुः (petuḥ) - they fell, they dropped
- दिवः (divaḥ) - from the sky, from heaven
- भूमौ (bhūmau) - on the earth, on the ground
- आहत्य (āhatya) - having struck, after striking, having hit
- रविमण्डलम् (ravimaṇḍalam) - the solar orb, the disk of the sun
Words meanings and morphology
सदण्डाः (sadaṇḍāḥ) - with fiery tails (referring to meteors) (with staffs, with stalks, with tails)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sadaṇḍa
sadaṇḍa - having a staff, having a stalk/tail
Compound type : bahuvrīhi (sa+daṇḍa)
- sa – with, together with
indeclinable - daṇḍa – staff, stick, rod, tail (of a comet)
noun (masculine)
सौल्मुकाः (saulmukāḥ) - with blazing fragments (referring to meteors) (with firebrands, with blazing fragments)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saulmuka
saulmuka - having firebrands, emitting sparks/flames
Compound type : bahuvrīhi (sa+ulmuka)
- sa – with, together with
indeclinable - ulmuka – firebrand, torch, meteor
noun (masculine)
राजन् (rājan) - O king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
शीर्यमाणाः (śīryamāṇāḥ) - falling, crumbling, shattering
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śīryamāṇa
śīryamāṇa - falling, crumbling, shattering
Present Passive Participle
Root: śṝ (class 9)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, everywhere, completely
(indeclinable)
उल्काः (ulkāḥ) - meteors, firebrands, torches
(noun)
Nominative, feminine, plural of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, torch
Note: Although ulkā is typically feminine, its adjectives in this verse are masculine plural, suggesting a context-specific gender variation or masculine interpretation for meteors.
पेतुः (petuḥ) - they fell, they dropped
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect, 3rd person plural
Root: pat (class 1)
दिवः (divaḥ) - from the sky, from heaven
(noun)
Ablative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
भूमौ (bhūmau) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
आहत्य (āhatya) - having struck, after striking, having hit
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: ā
Root: han (class 2)
रविमण्डलम् (ravimaṇḍalam) - the solar orb, the disk of the sun
(noun)
Accusative, neuter, singular of ravimaṇḍala
ravimaṇḍala - solar orb, disk of the sun
Compound type : tatpuruṣa (ravi+maṇḍala)
- ravi – sun, fire
noun (masculine) - maṇḍala – circle, disk, orb, region
noun (neuter)