महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-50, verse-81
नाभिभाष्टुं शक्नुवन्ति द्रष्टुं वा सुहृदोऽर्जुनम् ।
अन्यत्र वासुदेवाद्वा ज्येष्टाद्वा पाण्डुनन्दनात् ॥८१॥
अन्यत्र वासुदेवाद्वा ज्येष्टाद्वा पाण्डुनन्दनात् ॥८१॥
81. nābhibhāṣṭuṁ śaknuvanti draṣṭuṁ vā suhṛdo'rjunam ,
anyatra vāsudevādvā jyeṣṭādvā pāṇḍunandanāt.
anyatra vāsudevādvā jyeṣṭādvā pāṇḍunandanāt.
81.
na abhibhāṣṭum śaknuvanti draṣṭum vā suhṛdaḥ arjunam
anyatra vāsudevāt vā jyeṣṭhāt vā pāṇḍunandanāt
anyatra vāsudevāt vā jyeṣṭhāt vā pāṇḍunandanāt
81.
suhṛdaḥ arjunam abhibhāṣṭum vā draṣṭum vā na śaknuvanti
anyatra vāsudevāt vā jyeṣṭhāt vā pāṇḍunandanāt
anyatra vāsudevāt vā jyeṣṭhāt vā pāṇḍunandanāt
81.
His friends were unable to speak to Arjuna or even look at him, with the exception of Vāsudeva (Kṛṣṇa) or the eldest son of Pāṇḍu (Yudhiṣṭhira).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अभिभाष्टुम् (abhibhāṣṭum) - to speak to, to address, to converse
- शक्नुवन्ति (śaknuvanti) - they are able, they can
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to look at
- वा (vā) - or, either
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers, allies
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise, except
- वासुदेवात् (vāsudevāt) - from Kṛṣṇa (from Vāsudeva (Kṛṣṇa))
- वा (vā) - or, either
- ज्येष्ठात् (jyeṣṭhāt) - from the eldest, from the oldest
- वा (vā) - or, either
- पाण्डुनन्दनात् (pāṇḍunandanāt) - from Yudhiṣṭhira (from the son of Pāṇḍu)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभिभाष्टुम् (abhibhāṣṭum) - to speak to, to address, to converse
(indeclinable)
Infinitival
Infinitive form of the root 'bhāṣ' (to speak) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
शक्नुवन्ति (śaknuvanti) - they are able, they can
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to look at
(indeclinable)
Infinitival
Infinitive form of the root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers, allies
(noun)
Nominative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince), white, silver
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise, except
(indeclinable)
वासुदेवात् (vāsudevāt) - from Kṛṣṇa (from Vāsudeva (Kṛṣṇa))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Kṛṣṇa (son of Vasudeva)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
ज्येष्ठात् (jyeṣṭhāt) - from the eldest, from the oldest
(adjective)
Ablative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, oldest, chief, best
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
पाण्डुनन्दनात् (pāṇḍunandanāt) - from Yudhiṣṭhira (from the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu
Compound type : Tatpuruṣa (pāṇḍu+nandana)
- pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king)
proper noun (masculine) - nandana – son, child, delight-giver
noun (masculine)