महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-50, verse-66
स च वीरान्रणे हत्वा राजपुत्रान्महाबलान् ।
वीरैराकाङ्क्षितं मृत्युं संप्राप्तोऽभिमुखो रणे ॥६६॥
वीरैराकाङ्क्षितं मृत्युं संप्राप्तोऽभिमुखो रणे ॥६६॥
66. sa ca vīrānraṇe hatvā rājaputrānmahābalān ,
vīrairākāṅkṣitaṁ mṛtyuṁ saṁprāpto'bhimukho raṇe.
vīrairākāṅkṣitaṁ mṛtyuṁ saṁprāpto'bhimukho raṇe.
66.
saḥ ca vīrān raṇe hatvā rājaputrān mahābalān vīraiḥ
ākāṅkṣitam mṛtyum saṃprāptaḥ abhimukhaḥ raṇe
ākāṅkṣitam mṛtyum saṃprāptaḥ abhimukhaḥ raṇe
66.
saḥ ca rane vīrān mahābalān rājaputrān hatvā,
raṇe abhimukhaḥ vīraiḥ ākāṅkṣitam mṛtyum saṃprāptaḥ
raṇe abhimukhaḥ vīraiḥ ākāṅkṣitam mṛtyum saṃprāptaḥ
66.
And he, having slain mighty princes and brave warriors in battle, attained the death desired by heroes, facing it directly in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that (masculine)
- च (ca) - and, also
- वीरान् (vīrān) - heroes, brave men (accusative plural)
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
- राजपुत्रान् (rājaputrān) - princes, sons of kings
- महाबलान् (mahābalān) - mighty, very strong
- वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, by brave men
- आकाङ्क्षितम् (ākāṅkṣitam) - desired, wished for
- मृत्युम् (mṛtyum) - death
- संप्राप्तः (saṁprāptaḥ) - attained, reached, obtained
- अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing, turned towards
- रणे (raṇe) - in battle, in war
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Abhimanyu.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वीरान् (vīrān) - heroes, brave men (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man
Note: Object of 'hatvā'.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
Note: Location of the action.
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root han (to strike, kill), suffix -tvā
Root: han (class 2)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
राजपुत्रान् (rājaputrān) - princes, sons of kings
(noun)
Accusative, masculine, plural of rājaputra
rājaputra - king's son, prince
from rājan (king) + putra (son)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+putra)
- rājan – king
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Object of 'hatvā'.
महाबलान् (mahābalān) - mighty, very strong
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahābala
mahābala - great strength, mighty, powerful
from mahā (great) + bala (strength)
Compound type : karma-dhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power
noun (neuter)
Note: Qualifies 'rājaputrān' and 'vīrān'.
वीरैः (vīraiḥ) - by heroes, by brave men
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man
Note: Agent of the desired action.
आकाङ्क्षितम् (ākāṅkṣitam) - desired, wished for
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ākāṅkṣita
ākāṅkṣita - desired, longed for, wished
Past Passive Participle
from ā + kāṅkṣ (to desire)
Prefix: ā
Root: kāṅkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'mṛtyum'.
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death
Note: Object of 'saṃprāptaḥ'.
संप्राप्तः (saṁprāptaḥ) - attained, reached, obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃprāpta
saṁprāpta - attained, obtained, reached
Past Passive Participle
from sam + pra + āp (to obtain)
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
Note: Predicate adjective, describing 'saḥ'.
अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing, turned towards
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhimukha
abhimukha - facing, turned towards, confronting
from abhi (towards) + mukha (face)
Compound type : bahuvrihi (abhi+mukha)
- abhi – towards, facing
indeclinable - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Qualifies 'saḥ'.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
Note: Location of the action.