Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-50, verse-10

ध्वस्ताकारं समालक्ष्य शिबिरं परवीरहा ।
बीभत्सुरब्रवीत्कृष्णमस्वस्थहृदयस्ततः ॥१०॥
10. dhvastākāraṁ samālakṣya śibiraṁ paravīrahā ,
bībhatsurabravītkṛṣṇamasvasthahṛdayastataḥ.
10. dhvasta-ākāram samālakṣya śibiram para-vīra-hā |
bībhatsuḥ abravīt kṛṣṇam asvastha-hṛdayaḥ tataḥ
10. tataḥ para-vīra-hā bībhatsuḥ dhvasta-ākāram
śibiram samālakṣya asvastha-hṛdayaḥ kṛṣṇam abravīt
10. Then, the slayer of enemy heroes, Bibhatsu (Arjuna), having observed the camp with its dilapidated appearance, spoke to Krishna, his heart disturbed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ध्वस्त-आकारम् (dhvasta-ākāram) - referring to the camp's ruined state (having a ruined form, dilapidated in appearance)
  • समालक्ष्य (samālakṣya) - having seen the camp in its ruined state (having clearly perceived, having seen, having observed)
  • शिबिरम् (śibiram) - camp, encampment
  • पर-वीर-हा (para-vīra-hā) - Arjuna (an epithet of Arjuna) (slayer of enemy heroes)
  • बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (epithet meaning 'one who hates warfare' or 'inspiring awe/terror') (Bibhatsu (Arjuna), one who feels disgust/horror)
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Lord Krishna, Arjuna's charioteer (Krishna)
  • अस्वस्थ-हृदयः (asvastha-hṛdayaḥ) - Arjuna felt uneasy (with an uneasy heart, disturbed in mind)
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon

Words meanings and morphology

ध्वस्त-आकारम् (dhvasta-ākāram) - referring to the camp's ruined state (having a ruined form, dilapidated in appearance)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dhvasta-ākāra
dhvasta-ākāra - having a ruined form, dilapidated in appearance
Compound type : bahuvrihi (dhvasta+ākāra)
  • dhvasta – destroyed, ruined, broken down
    adjective (neuter)
    past passive participle
    Past Passive Participle of root dhvaṃs
    Root: dhvaṃs (class 1)
  • ākāra – form, shape, appearance
    noun (masculine)
Note: Modifies śibiram
समालक्ष्य (samālakṣya) - having seen the camp in its ruined state (having clearly perceived, having seen, having observed)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root lakṣ with upasargas sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: lakṣ (class 10)
शिबिरम् (śibiram) - camp, encampment
(noun)
Accusative, neuter, singular of śibira
śibira - camp, encampment, military station
Note: Object of samālakṣya
पर-वीर-हा (para-vīra-hā) - Arjuna (an epithet of Arjuna) (slayer of enemy heroes)
(noun)
Nominative, masculine, singular of para-vīra-han
para-vīra-han - slayer of enemy heroes
Agent noun from root han preceded by para-vīra
Compound type : tatpurusha (para+vīra+han)
  • para – other, enemy
    adjective (masculine)
  • vīra – hero, brave man
    noun (masculine)
  • han – killer, slayer
    noun (masculine)
    From root han (to strike/kill)
    Root: han (class 2)
Note: Epithet for Arjuna
बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (epithet meaning 'one who hates warfare' or 'inspiring awe/terror') (Bibhatsu (Arjuna), one who feels disgust/horror)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - Bibhatsu (Arjuna's epithet), feeling disgust/horror, causing terror
desiderative noun
Desiderative form of root badh (bībhātsyati), but often treated as proper noun for Arjuna
Root: badh (class 1)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect active
Imperfect 3rd person singular active of root brū
Root: brū (class 2)
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Lord Krishna, Arjuna's charioteer (Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity/prince), dark, black
Note: Object of abravīt
अस्वस्थ-हृदयः (asvastha-hṛdayaḥ) - Arjuna felt uneasy (with an uneasy heart, disturbed in mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asvastha-hṛdaya
asvastha-hṛdaya - having an uneasy/unhealthy heart, disturbed in mind
Compound type : bahuvrihi (a+svastha+hṛdaya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • svastha – healthy, well, at ease
    adjective (masculine)
  • hṛdaya – heart, mind
    noun (neuter)
Note: Agreement with bībhatsuḥ
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)