महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-50, verse-2
व्यपयातेषु सैन्येषु वासाय भरतर्षभ ।
हत्वा संशप्तकव्रातान्दिव्यैरस्त्रैः कपिध्वजः ॥२॥
हत्वा संशप्तकव्रातान्दिव्यैरस्त्रैः कपिध्वजः ॥२॥
2. vyapayāteṣu sainyeṣu vāsāya bharatarṣabha ,
hatvā saṁśaptakavrātāndivyairastraiḥ kapidhvajaḥ.
hatvā saṁśaptakavrātāndivyairastraiḥ kapidhvajaḥ.
2.
vyapayāteṣu sainyeṣu vāsāya bharata-ṛṣabha hatvā
saṃśaptaka-vrātān divyaiḥ astraiḥ kapi-dhvajaḥ
saṃśaptaka-vrātān divyaiḥ astraiḥ kapi-dhvajaḥ
2.
bharata-ṛṣabha sainyeṣu vāsāya vyapayāteṣu
kapi-dhvajaḥ divyaiḥ astraiḥ saṃśaptaka-vrātān hatvā
kapi-dhvajaḥ divyaiḥ astraiḥ saṃśaptaka-vrātān hatvā
2.
O best of Bharatas (bharatarṣabha), when the armies had dispersed to their quarters for the night, Arjuna (kapidhvaja), having slain the hosts of Saṃśaptakas with divine weapons...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यपयातेषु (vyapayāteṣu) - having dispersed, having gone away
- सैन्येषु (sainyeṣu) - in the armies, among the troops
- वासाय (vāsāya) - for their camps/quarters (for dwelling, for encampment)
- भरत-ऋषभ (bharata-ṛṣabha) - O best of Bharatas
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- संशप्तक-व्रातान् (saṁśaptaka-vrātān) - the hosts of Saṃśaptakas
- दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, with divine
- अस्त्रैः (astraiḥ) - by weapons, with weapons
- कपि-ध्वजः (kapi-dhvajaḥ) - Arjuna (he whose banner is a monkey)
Words meanings and morphology
व्यपयातेषु (vyapayāteṣu) - having dispersed, having gone away
(adjective)
Locative, masculine/neuter, plural of vyapayāta
vyapayāta - gone away, dispersed, departed
Past Passive Participle
Formed from root i (to go) with prefixes vi- and apa-
Prefixes: vi+apa
Root: i (class 2)
Note: Used in locative absolute construction
सैन्येषु (sainyeṣu) - in the armies, among the troops
(noun)
Locative, neuter, plural of sainya
sainya - army, host, troops
Derived from senā (army) with suffix -ya
Note: Used in locative absolute construction
वासाय (vāsāya) - for their camps/quarters (for dwelling, for encampment)
(noun)
Dative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, habitation, abode, camp
Derived from root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
भरत-ऋषभ (bharata-ṛṣabha) - O best of Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharata-ṛṣabha
bharata-ṛṣabha - bull/best of the Bharatas
Tatpuruṣa compound: 'bull among Bharatas' (i.e., best of Bharatas)
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, a king, an Indian
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief, excellent
noun (masculine)
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from root han (to strike, kill) with suffix -tvā
Root: han (class 2)
संशप्तक-व्रातान् (saṁśaptaka-vrātān) - the hosts of Saṃśaptakas
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃśaptaka-vrāta
saṁśaptaka-vrāta - multitude/horde of Saṃśaptakas
Tatpuruṣa compound of saṃśaptaka (sworn warrior) and vrāta (multitude)
Compound type : tatpurusha (saṃśaptaka+vrāta)
- saṃśaptaka – one who has sworn (a desperate oath to fight to the death)
noun (masculine)
Derived from root śap (to swear) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: śap (class 1) - vrāta – multitude, host, troop, collection
noun (masculine)
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, with divine
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
Derived from div (heaven, sky)
अस्त्रैः (astraiḥ) - by weapons, with weapons
(noun)
Instrumental, neuter, plural of astra
astra - missile, weapon (especially one discharged by incantation)
Derived from root as (to throw)
Root: as (class 4)
कपि-ध्वजः (kapi-dhvajaḥ) - Arjuna (he whose banner is a monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapi-dhvaja
kapi-dhvaja - he who has a monkey on his banner
Bahuvrīhi compound: 'whose banner (dhvaja) is a monkey (kapi)'. An epithet for Arjuna.
Compound type : bahuvrihi (kapi+dhvaja)
- kapi – monkey
noun (masculine) - dhvaja – banner, standard, flag
noun (masculine)