Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-50, verse-3

प्रायात्स्वशिबिरं जिष्णुर्जैत्रमास्थाय तं रथम् ।
गच्छन्नेव च गोविन्दं सन्नकण्ठोऽभ्यभाषत ॥३॥
3. prāyātsvaśibiraṁ jiṣṇurjaitramāsthāya taṁ ratham ,
gacchanneva ca govindaṁ sannakaṇṭho'bhyabhāṣata.
3. prāyāt sva-śibiram jiṣṇuḥ jaitram āsthāya tam ratham
gacchan eva ca govindam sanna-kaṇṭhaḥ abhyabhāṣata
3. jiṣṇuḥ tam jaitram ratham āsthāya sva-śibiram prāyāt.
gacchan eva ca sanna-kaṇṭhaḥ govindam abhyabhāṣata
3. The victorious Arjuna (jiṣṇu), mounting that triumphant chariot, went towards his own camp. And as he journeyed, with a choked voice, he addressed Govinda (Krishna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रायात् (prāyāt) - went forth, proceeded
  • स्व-शिबिरम् (sva-śibiram) - his own camp
  • जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Arjuna (the victorious one) (victorious)
  • जैत्रम् (jaitram) - victorious, triumphant
  • आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having resorted to
  • तम् (tam) - that
  • रथम् (ratham) - chariot
  • गच्छन् (gacchan) - going, while going
  • एव (eva) - even, just, indeed
  • (ca) - and, also
  • गोविन्दम् (govindam) - Krishna (Govinda)
  • सन्न-कण्ठः (sanna-kaṇṭhaḥ) - with a choked voice
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - addressed, spoke to

Words meanings and morphology

प्रायात् (prāyāt) - went forth, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pra-i
Imperfect (laṅ) form
From root i (to go) with prefix pra-. 3rd person singular active.
Prefix: pra
Root: i (class 2)
स्व-शिबिरम् (sva-śibiram) - his own camp
(noun)
Accusative, neuter, singular of sva-śibira
sva-śibira - one's own camp/encampment
Tatpuruṣa compound of sva (own) and śibira (camp)
Compound type : tatpurusha (sva+śibira)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • śibira – camp, encampment, military station
    noun (neuter)
जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Arjuna (the victorious one) (victorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, triumphant
Derived from root ji (to conquer, be victorious)
Root: ji (class 1)
जैत्रम् (jaitram) - victorious, triumphant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jaitra
jaitra - victorious, triumphal
Derived from jaya (victory)
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having resorted to
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from root sthā (to stand) with prefix ā- and suffix -ya
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that
Demonstrative pronoun stem
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Derived from root ram (to enjoy, delight)
Root: ram (class 1)
गच्छन् (gacchan) - going, while going
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gacchat
gacchat - going, moving
Present Active Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
एव (eva) - even, just, indeed
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
गोविन्दम् (govindam) - Krishna (Govinda)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of govinda
govinda - protector of cows, cowherd; an epithet of Krishna/Vishnu
सन्न-कण्ठः (sanna-kaṇṭhaḥ) - with a choked voice
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanna-kaṇṭha
sanna-kaṇṭha - having a choked voice, with a suppressed voice
Bahuvrīhi compound: 'whose throat (kaṇṭha) is choked (sanna)'
Compound type : bahuvrihi (sanna+kaṇṭha)
  • sanna – sunk, depressed, low, choked
    adjective
    Past Passive Participle
    From root sad (to sink, sit down) with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: sad (class 1)
  • kaṇṭha – throat, neck, voice
    noun (masculine)
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - addressed, spoke to
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of abhi-bhāṣ
Imperfect (laṅ) form
From root bhāṣ (to speak) with prefix abhi-. 3rd person singular middle.
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)