Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,134

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-134, verse-73

धिगस्तु मम लुब्धस्य यत्कृते सर्वबान्धवाः ।
सुखार्हाः परमं दुःखं प्राप्नुवन्त्यपराजिताः ॥७३॥
73. dhigastu mama lubdhasya yatkṛte sarvabāndhavāḥ ,
sukhārhāḥ paramaṁ duḥkhaṁ prāpnuvantyaparājitāḥ.
73. dhik astu mama lubdhasya yatkṛte sarvabāndhavāḥ
sukhārḥāḥ paramam duḥkham prāpnuvanti aparājitāḥ
73. mama lubdhasya dhik astu yatkṛte sarvabāndhavāḥ
sukhārḥāḥ aparājitāḥ paramam duḥkham prāpnuvanti
73. Shame on me, the greedy one, for whose sake all my relatives, who are deserving of happiness, are experiencing extreme suffering, even though they remain undefeated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धिक् (dhik) - fie!, shame!, woe!
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • मम (mama) - my, of me
  • लुब्धस्य (lubdhasya) - of the greedy one, of the avaricious one
  • यत्कृते (yatkṛte) - for whose sake, on account of whom/which
  • सर्वबान्धवाः (sarvabāndhavāḥ) - all relatives
  • सुखार्ःआः (sukhārḥāḥ) - deserving happiness, worthy of joy
  • परमम् (paramam) - supreme, great, extreme
  • दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain
  • प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, they reach, they experience
  • अपराजिताः (aparājitāḥ) - unconquered, undefeated

Words meanings and morphology

धिक् (dhik) - fie!, shame!, woe!
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
लुब्धस्य (lubdhasya) - of the greedy one, of the avaricious one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of lubdha
lubdha - greedy, covetous, eager for
Past Passive Participle
derived from the root √lubh
Root: lubh (class 4)
यत्कृते (yatkṛte) - for whose sake, on account of whom/which
(indeclinable)
Compound type : Tatpuruṣa (yat+kṛte)
  • yat – which, what
    pronoun (neuter)
  • kṛte – for the sake of, on account of
    indeclinable (neuter)
    Past Passive Participle
    Locative singular of kṛta, used adverbially
    Root: kṛ (class 8)
सर्वबान्धवाः (sarvabāndhavāḥ) - all relatives
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvabāndhava
sarvabāndhava - all kinsmen, all relatives
Compound type : Karmadhāraya (sarva+bāndhava)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • bāndhava – relative, kinsman
    noun (masculine)
सुखार्ःआः (sukhārḥāḥ) - deserving happiness, worthy of joy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sukhārha
sukhārha - deserving happiness, worthy of pleasure
Compound type : Tatpuruṣa (sukha+arha)
  • sukha – happiness, joy, pleasure
    noun (neuter)
  • arha – deserving, worthy, fit
    adjective (masculine)
परमम् (paramam) - supreme, great, extreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, extreme
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, sorrow, pain, misery
प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, they reach, they experience
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अपराजिताः (aparājitāḥ) - unconquered, undefeated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aparājita
aparājita - unconquered, undefeated
Past Passive Participle
Negative prefix 'a' combined with parājita (conquered)
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+parājita)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • parājita – conquered, defeated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from the root √ji with prefix 'parā'
    Prefix: parā
    Root: ji (class 1)