Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,134

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-134, verse-55

अद्य मे युध्यमानस्य सह गाण्डीवधन्वना ।
द्रक्ष्यन्ति विक्रमं पार्थाः कालस्येव युगक्षये ॥५५॥
55. adya me yudhyamānasya saha gāṇḍīvadhanvanā ,
drakṣyanti vikramaṁ pārthāḥ kālasyeva yugakṣaye.
55. adya me yudhyamānasya saha gāṇḍīvadhanvanā
drakṣyanti vikramam pārthāḥ kālasya iva yugakṣaye
55. adya,
gāṇḍīvadhanvanā saha yudhyamānasya me vikramam pārthāḥ yugakṣaye kālasya iva drakṣyanti.
55. Today, while I fight against the wielder of the Gaṇḍīva bow (Arjuna), the Pāṇḍavas will witness my valor, just as they would witness Time's (kāla) might at the end of a cosmic age (yugakṣaya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today (in battle) (today, now)
  • मे (me) - my (valor) (my, to me, for me)
  • युध्यमानस्य (yudhyamānasya) - of me who is fighting (Duryodhana) (of one who is fighting, of fighting)
  • सह (saha) - with (Arjuna) (with, along with)
  • गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - with Arjuna (the wielder of Gaṇḍīva) (with the wielder of Gaṇḍīva (Arjuna))
  • द्रक्ष्यन्ति (drakṣyanti) - the Pandavas will witness (my valor) (they will see, they will witness)
  • विक्रमम् (vikramam) - my valor/prowess (valor, prowess, might, step, stride)
  • पार्थाः (pārthāḥ) - the Pandavas (as a group) (the Parthas, the sons of Pritha (Pandavas))
  • कालस्य (kālasya) - of Time (personified as destroyer) (of Time, of death)
  • इव (iva) - like (like, as, as it were)
  • युगक्षये (yugakṣaye) - at the end of a cosmic age (yugakṣaya) (at the destruction of an age, at the end of a yuga)

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today (in battle) (today, now)
(indeclinable)
मे (me) - my (valor) (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Possessive, refers to Duryodhana.
युध्यमानस्य (yudhyamānasya) - of me who is fighting (Duryodhana) (of one who is fighting, of fighting)
(participle)
Genitive, masculine, singular of yudhyamāna
yudhyamāna - fighting, battling
Present Middle Participle
Derived from √yudh (to fight) with śānac affix. Used in genitive singular.
Root: yudh (class 4)
Note: Agrees with 'me' (genitive singular), referring to Duryodhana.
सह (saha) - with (Arjuna) (with, along with)
(indeclinable)
गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - with Arjuna (the wielder of Gaṇḍīva) (with the wielder of Gaṇḍīva (Arjuna))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gāṇḍīvadhanvin
gāṇḍīvadhanvin - wielder of the Gaṇḍīva bow (Arjuna)
Compound 'gāṇḍīva' (Arjuna's bow) + 'dhanvin' (archer/possessor of a bow).
Compound type : bahuvrīhi (gāṇḍīva+dhanvin)
  • gāṇḍīva – name of Arjuna's bow
    proper noun (neuter)
  • dhanvin – archer, wielder of a bow, possessing a bow
    noun (masculine)
    Derived from 'dhanus' (bow) with the possessive suffix -in.
Note: Instrumental case, governed by 'saha'.
द्रक्ष्यन्ति (drakṣyanti) - the Pandavas will witness (my valor) (they will see, they will witness)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of √dṛś
Future Active
Derived from √dṛś (to see), 3rd person plural, active voice, future indicative mood.
Root: dṛś (class 1)
विक्रमम् (vikramam) - my valor/prowess (valor, prowess, might, step, stride)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, might, step, stride
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Object of 'drakṣyanti'.
पार्थाः (pārthāḥ) - the Pandavas (as a group) (the Parthas, the sons of Pritha (Pandavas))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Pandavas
Note: Subject of 'drakṣyanti'.
कालस्य (kālasya) - of Time (personified as destroyer) (of Time, of death)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, death, Yama
Note: Possessive, for comparison.
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)
Note: Particle for comparison.
युगक्षये (yugakṣaye) - at the end of a cosmic age (yugakṣaya) (at the destruction of an age, at the end of a yuga)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugakṣaya
yugakṣaya - destruction of an age, end of a yuga
Compound type : tatpuruṣa (yuga+kṣaya)
  • yuga – age, era, epoch, yoke
    noun (masculine)
  • kṣaya – destruction, end, decline
    noun (masculine)
    Derived from √kṣi (to destroy, perish).
    Root: kṣi (class 1)