महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-134, verse-45
शरवृष्टिं तु तां मुक्तां सूतपुत्रेण भारत ।
व्यधमच्छरवर्षेण स्मयन्निव धनंजयः ॥४५॥
व्यधमच्छरवर्षेण स्मयन्निव धनंजयः ॥४५॥
45. śaravṛṣṭiṁ tu tāṁ muktāṁ sūtaputreṇa bhārata ,
vyadhamaccharavarṣeṇa smayanniva dhanaṁjayaḥ.
vyadhamaccharavarṣeṇa smayanniva dhanaṁjayaḥ.
45.
śaravṛṣṭim tu tām muktām sūtaputreṇa bhārata
| vyadhamat śaravarṣeṇa smayan iva dhanaṃjayaḥ
| vyadhamat śaravarṣeṇa smayan iva dhanaṃjayaḥ
45.
bhārata tu dhanaṃjayaḥ smayan iva sūtaputreṇa
muktām tām śaravṛṣṭim śaravarṣeṇa vyadhamat
muktām tām śaravṛṣṭim śaravarṣeṇa vyadhamat
45.
But, O Bharata, Dhananjaya (Arjuna), as if smiling, dispersed that volley of arrows released by Karna with a shower of his own arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरवृष्टिम् (śaravṛṣṭim) - a shower of arrows, a rain of arrows
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- ताम् (tām) - referring to the shower of arrows (that)
- मुक्ताम् (muktām) - released, discharged
- सूतपुत्रेण (sūtaputreṇa) - by Karna (by the son of a charioteer)
- भारत (bhārata) - O Dhritarashtra or Janamejaya (the addressed listener in the Mahabharata narration) (O Bharata (descendant of Bharata))
- व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, he dispelled, he pierced
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows, with a rain of arrows
- स्मयन् (smayan) - smiling, laughing
- इव (iva) - like, as if, as
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth)
Words meanings and morphology
शरवृष्टिम् (śaravṛṣṭim) - a shower of arrows, a rain of arrows
(noun)
Accusative, feminine, singular of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
From root √vṛṣ (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
ताम् (tām) - referring to the shower of arrows (that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, it, she, he
Note: Feminine accusative singular form of 'tad' (that), agreeing with 'śaravṛṣṭi'.
मुक्ताम् (muktām) - released, discharged
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mukta
mukta - released, freed, discharged, liberated
Past Passive Participle
Derived from root √muc (to release, to free)
Root: muc (class 6)
Note: Feminine accusative singular form, agreeing with 'śaravṛṣṭi'.
सूतपुत्रेण (sūtaputreṇa) - by Karna (by the son of a charioteer)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer, son of Suta
Compound type : tatpuruṣa (sūta+putra)
- sūta – charioteer
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
भारत (bhārata) - O Dhritarashtra or Janamejaya (the addressed listener in the Mahabharata narration) (O Bharata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata, Indian
व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, he dispelled, he pierced
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadham
Root √dham (to blow, to pierce) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows, with a rain of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1)
स्मयन् (smayan) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smayant
smayant - smiling, one who smiles
Present Active Participle
Derived from root √smi (to smile)
Root: smi (class 1)
Note: Agreeing with Dhananjaya.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, fire, Arjuna
Compound type : bahuvrīhi (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, conqueror
noun (masculine)
From root √ji (to conquer)
Root: ji (class 1)