महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-134, verse-11
ततस्ते पाण्डवा राजन्पाञ्चालाश्च यशस्विनः ।
दृष्ट्वा कर्णं महाबाहुमुच्चैः शब्दमथानदन् ॥११॥
दृष्ट्वा कर्णं महाबाहुमुच्चैः शब्दमथानदन् ॥११॥
11. tataste pāṇḍavā rājanpāñcālāśca yaśasvinaḥ ,
dṛṣṭvā karṇaṁ mahābāhumuccaiḥ śabdamathānadan.
dṛṣṭvā karṇaṁ mahābāhumuccaiḥ śabdamathānadan.
11.
tataḥ te pāṇḍavāḥ rājan pāñcālāḥ ca yaśasvinaḥ
dṛṣṭvā karṇam mahābāhum uccaiḥ śabdam atha anadan
dṛṣṭvā karṇam mahābāhum uccaiḥ śabdam atha anadan
11.
rājan tataḥ te yaśasvinaḥ pāṇḍavāḥ ca pāñcālāḥ
mahābāhum karṇam dṛṣṭvā atha uccaiḥ śabdam anadan
mahābāhum karṇam dṛṣṭvā atha uccaiḥ śabdam anadan
11.
O King, then those renowned Pāṇḍavas and Pañcālas, upon seeing the mighty-armed Karṇa, subsequently roared with a loud sound.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- ते (te) - those, they
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
- राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra by Saṃjaya. (O king)
- पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pañcālas (people from Pañcāla kingdom)
- च (ca) - and
- यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - renowned, glorious, famous
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- कर्णम् (karṇam) - Karṇa
- महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed, great-armed
- उच्चैः (uccaiḥ) - loudly, high, aloud
- शब्दम् (śabdam) - sound, noise
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- अनदन् (anadan) - they roared, they sounded
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra by Saṃjaya. (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pañcālas (people from Pañcāla kingdom)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - a person from the Pañcāla kingdom
च (ca) - and
(indeclinable)
यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - renowned, glorious, famous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yaśasvin
yaśasvin - renowned, glorious, famous
Possessive suffix -vin
Note: Qualifies Pāṇḍavas and Pañcālas.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root dṛś
Root: dṛś (class 1)
कर्णम् (karṇam) - Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Karṇa
Karṇa - Karṇa
Note: Object of dṛṣṭvā.
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, great-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Qualifies Karṇa (karṇam).
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly, high, aloud
(indeclinable)
Note: Adverbial.
शब्दम् (śabdam) - sound, noise
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
Note: Used adverbially with uccaiḥ, indicating 'loudly a sound' or 'a loud sound'.
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
अनदन् (anadan) - they roared, they sounded
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of nad
Imperfect tense, 3rd person plural, active voice
Root: nad (class 1)
Note: Subject is Pāṇḍavas and Pañcālas.