Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,134

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-134, verse-44

पुनरादाय तच्चापं निमेषार्धान्महाबलः ।
छादयामास बाणौघैः फल्गुनं कृतहस्तवत् ॥४४॥
44. punarādāya taccāpaṁ nimeṣārdhānmahābalaḥ ,
chādayāmāsa bāṇaughaiḥ phalgunaṁ kṛtahastavat.
44. punar ādāya tat cāpam nimeṣārdhāt mahābalaḥ |
chādayāmāsa bāṇaughaiḥ phalgunam kṛtahastavat
44. mahābalaḥ nimeṣārdhāt tat cāpam punar ādāya
kṛtahastavat bāṇaughaiḥ phalgunam chādayāmāsa
44. The mighty one (Karṇa), having again picked up that bow in half a wink, then overwhelmed Arjuna (Phalguna) with showers of arrows, like a skilled archer.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुनर् (punar) - again, once more
  • आदाय (ādāya) - having taken, having picked up
  • तत् (tat) - that, this
  • चापम् (cāpam) - bow
  • निमेषार्धात् (nimeṣārdhāt) - in half a wink, in an instant
  • महाबलः (mahābalaḥ) - Karṇa, the mighty one (very strong, mighty, powerful)
  • छादयामास (chādayāmāsa) - he covered, he overwhelmed
  • बाणौघैः (bāṇaughaiḥ) - with showers of arrows, with masses of arrows
  • फल्गुनम् (phalgunam) - Arjuna
  • कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like a skilled archer (like a skilled person, like one with a practiced hand)

Words meanings and morphology

पुनर् (punar) - again, once more
(indeclinable)
आदाय (ādāya) - having taken, having picked up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dā- (to give, take) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
चापम् (cāpam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāpa
cāpa - bow
निमेषार्धात् (nimeṣārdhāt) - in half a wink, in an instant
(noun)
Ablative, masculine, singular of nimeṣārdha
nimeṣārdha - half a wink, a moment, an instant
Compound type : tatpurusha (nimeṣa+ardha)
  • nimeṣa – wink, blink of an eye, moment
    noun (masculine)
  • ardha – half, part
    noun (masculine)
Note: Used here adverbially to denote 'in the space of half a wink'.
महाबलः (mahābalaḥ) - Karṇa, the mighty one (very strong, mighty, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - very strong, mighty
Compound type : bahuvrihi (mahat+bala)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
छादयामास (chādayāmāsa) - he covered, he overwhelmed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chad
Root: chad (class 10)
बाणौघैः (bāṇaughaiḥ) - with showers of arrows, with masses of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇaugha
bāṇaugha - a shower of arrows, multitude of arrows
Compound type : tatpurusha (bāṇa+ogha)
  • bāṇa – arrow
    noun (masculine)
  • ogha – flood, torrent, multitude, mass
    noun (masculine)
फल्गुनम् (phalgunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (one of his names)
कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like a skilled archer (like a skilled person, like one with a practiced hand)
(indeclinable)
Adverbial suffix -vat added to the compound 'kṛtahasta' (one whose hands are practiced/skilled).
Compound type : bahuvrihi (kṛta+hasta)
  • kṛta – done, made, performed, skilled
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ- (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
  • hasta – hand
    noun (masculine)