महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-134, verse-46
तौ परस्परमासाद्य शरवर्षेण पार्थिव ।
छादयेतां महेष्वासौ कृतप्रतिकृतैषिणौ ॥४६॥
छादयेतां महेष्वासौ कृतप्रतिकृतैषिणौ ॥४६॥
46. tau parasparamāsādya śaravarṣeṇa pārthiva ,
chādayetāṁ maheṣvāsau kṛtapratikṛtaiṣiṇau.
chādayetāṁ maheṣvāsau kṛtapratikṛtaiṣiṇau.
46.
tau parasparam āsādya śaravarṣeṇa pārthiva
| chādayetām maheṣvāsau kṛtapratikṛtaiṣiṇau
| chādayetām maheṣvāsau kṛtapratikṛtaiṣiṇau
46.
pārthiva kṛtapratikṛtaiṣiṇau tau maheṣvāsau
parasparam āsādya śaravarṣeṇa chādayetām
parasparam āsādya śaravarṣeṇa chādayetām
46.
O King, those two great archers, seeking to repay deed for deed, having come face to face, covered each other with showers of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - Karna and Arjuna (those two, they two)
- परस्परम् (parasparam) - mutually, each other, reciprocally
- आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having attacked
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows, with a rain of arrows
- पार्थिव (pārthiva) - O Dhritarashtra or Janamejaya (O king, O ruler, O earthly one)
- छादयेताम् (chādayetām) - they (two) covered
- महेष्वासौ (maheṣvāsau) - Karna and Arjuna (two great archers, two mighty bowmen)
- कृतप्रतिकृतैषिणौ (kṛtapratikṛtaiṣiṇau) - Karna and Arjuna, seeking to repay each other's actions in battle. (those two seeking deed for deed, seeking retaliation)
Words meanings and morphology
तौ (tau) - Karna and Arjuna (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, it, he, she
Note: Masculine nominative/accusative dual form of 'tad'.
परस्परम् (parasparam) - mutually, each other, reciprocally
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of 'paraspara', used adverbially.
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having attacked
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √sad (to sit, to go) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows, with a rain of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O Dhritarashtra or Janamejaya (O king, O ruler, O earthly one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, king, ruler, prince
Derived from pṛthivī (earth).
छादयेताम् (chādayetām) - they (two) covered
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of chāday
Causative from root √chad.
Causal of √chad.
Root: chad (class 1)
महेष्वासौ (maheṣvāsau) - Karna and Arjuna (two great archers, two mighty bowmen)
(noun)
Nominative, masculine, dual of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, mighty bowman
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty
adjective
From 'mahat'. - iṣvāsa – bowman, archer
noun (masculine)
कृतप्रतिकृतैषिणौ (kṛtapratikṛtaiṣiṇau) - Karna and Arjuna, seeking to repay each other's actions in battle. (those two seeking deed for deed, seeking retaliation)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kṛtapratikṛtaiṣin
kṛtapratikṛtaiṣin - desirous of retaliation, seeking deed for deed
Compound ending in -eṣin (desirous of), itself derived from root √iṣ (to desire) with compound 'kṛtapratikṛta'.
Compound type : tatpuruṣa (kṛta+pratikṛta+eṣin)
- kṛta – done, made, deed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8) - pratikṛta – retaliation, return action
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do) with prefix prati (in return)
Prefix: prati
Root: kṛ (class 8) - eṣin – desiring, wishing, seeking
adjective (masculine)
From root √iṣ (to desire)
Root: iṣ (class 6)
Note: Agreeing with 'tau maheṣvāsau'.