योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-74, verse-9
मोक्षो मेऽस्त्विति चिन्तान्तर्जाता चेदुत्थितं मनः ।
मननोत्के मनस्युच्चैर्वपुर्दोषाय केवलम् ॥ ९ ॥
मननोत्के मनस्युच्चैर्वपुर्दोषाय केवलम् ॥ ९ ॥
mokṣo me'stviti cintāntarjātā cedutthitaṃ manaḥ ,
mananotke manasyuccairvapurdoṣāya kevalam 9
mananotke manasyuccairvapurdoṣāya kevalam 9
9.
mokṣaḥ me astu iti cintā antar-jātā cet utthitam manaḥ
| manana-utke manasi uccaiḥ vapuḥ doṣāya kevalam ||
| manana-utke manasi uccaiḥ vapuḥ doṣāya kevalam ||
9.
mokṣaḥ me astu iti cet cintā
antar-jātā manaḥ utthitam (bhavati)
manana-utke manasi uccaiḥ
vapuḥ kevalam doṣāya (bhavati)
antar-jātā manaḥ utthitam (bhavati)
manana-utke manasi uccaiḥ
vapuḥ kevalam doṣāya (bhavati)
9.
If the thought "May liberation (mokṣa) be mine" arises within, the mind (manas) becomes active (or agitated). When the mind (manas) is greatly agitated by such contemplation, the body (vapus) serves only as a source of trouble.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release
- मे (me) - to me, for me, my
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- इति (iti) - thus, so, (quotes speech or thought)
- चिन्ता (cintā) - thought, reflection, worry
- अन्तर्-जाता (antar-jātā) - arisen within, internal
- चेत् (cet) - if
- उत्थितम् (utthitam) - arisen, agitated, active
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, internal organ
- मनन-उत्के (manana-utke) - in the mind eager for contemplation, in the mind agitated by thought
- मनसि (manasi) - in the mind (manas)
- उच्चैः (uccaiḥ) - greatly, intensely, loudly, high
- वपुः (vapuḥ) - body, form
- दोषाय (doṣāya) - for fault, for harm, for defect
- केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
Words meanings and morphology
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation
Derived from the root muc (to free, release)
Root: muc (class 6)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Alternate form of mama (genitive) or mahyam (dative)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so, (quotes speech or thought)
(indeclinable)
चिन्ता (cintā) - thought, reflection, worry
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, reflection, consideration, worry
Derived from the root cit (to think, perceive)
Root: cit (class 1)
अन्तर्-जाता (antar-jātā) - arisen within, internal
(adjective)
Nominative, feminine, singular of antar-jāta
antar-jāta - born within, arisen internally
Past Passive Participle
Past passive participle of root jan (to be born) with prefix antar
Compound type : Tatpuruṣa (antar+jāta)
- antar – within, internal
indeclinable - jāta – born, produced, arisen
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root jan
Root: jan (class 4)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
उत्थितम् (utthitam) - arisen, agitated, active
(adjective)
Nominative, neuter, singular of utthita
utthita - arisen, standing up, agitated, active
Past Passive Participle
Past passive participle of the root sthā (to stand) with prefix ud
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, internal organ
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ, consciousness
Derived from the root man (to think)
Root: man (class 4)
मनन-उत्के (manana-utke) - in the mind eager for contemplation, in the mind agitated by thought
(adjective)
Locative, neuter, singular of manana-utka
manana-utka - eager for contemplation, agitated by thought
Compound type : Tatpuruṣa (manana+utka)
- manana – thinking, contemplation, meditation, reflection
noun (neuter)
Verbal noun from the root man
Root: man (class 4) - utka – eager, agitated, desirous, anxious
adjective (masculine/feminine/neuter)
मनसि (manasi) - in the mind (manas)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ, consciousness
Derived from the root man (to think)
Root: man (class 4)
उच्चैः (uccaiḥ) - greatly, intensely, loudly, high
(indeclinable)
वपुः (vapuḥ) - body, form
(noun)
Nominative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, nature
Root: vap (class 1)
दोषाय (doṣāya) - for fault, for harm, for defect
(noun)
Dative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, sin, harm
Derived from the root duṣ (to corrupt, be bad)
Root: duṣ (class 4)
केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kevala
kevala - alone, exclusive, mere, only, purely