योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-74, verse-26
शोभते परया लक्ष्म्या शरदीव नभस्तलम् ।
आत्मन्येव न मात्युच्चैः कल्पस्यान्त इवार्णवः ॥ २६ ॥
आत्मन्येव न मात्युच्चैः कल्पस्यान्त इवार्णवः ॥ २६ ॥
śobhate parayā lakṣmyā śaradīva nabhastalam ,
ātmanyeva na mātyuccaiḥ kalpasyānta ivārṇavaḥ 26
ātmanyeva na mātyuccaiḥ kalpasyānta ivārṇavaḥ 26
26.
śobhate parayā lakṣmyā śaradi iva nabhastalam ātmani
eva na māti uccaiḥ kalpasya antaḥ iva arṇavaḥ
eva na māti uccaiḥ kalpasya antaḥ iva arṇavaḥ
26.
nabhastalam śaradi iva parayā lakṣmyā śobhate (saḥ) ātmani eva uccaiḥ na māti,
arṇavaḥ kalpasya antaḥ iva
arṇavaḥ kalpasya antaḥ iva
26.
The expanse of the sky shines with supreme beauty (lakṣmī), just as it does in autumn. The self (ātman) does not contain itself within, expanding exceedingly, like the ocean at the end of a cosmic cycle (kalpa) overflows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शोभते (śobhate) - shines with beauty (shines, gleams, is beautiful, is resplendent, appears lovely)
- परया (parayā) - with supreme (beauty) (by the highest, by the supreme, by the best)
- लक्ष्म्या (lakṣmyā) - with (supreme) beauty (by fortune, by beauty, by prosperity, by wealth)
- शरदि (śaradi) - in autumn
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- नभस्तलम् (nabhastalam) - the expanse of the sky (expanse of the sky, firmament)
- आत्मनि (ātmani) - within the self (ātman) (in the self, in the soul, in oneself)
- एव (eva) - indeed, only (indeed, only, just, quite)
- न (na) - not (not, no)
- माति (māti) - is contained within (itself), is limited (measures, fits into, is contained, is limited)
- उच्चैः (uccaiḥ) - exceedingly, abundantly (highly, loudly, exceedingly, in excess)
- कल्पस्य (kalpasya) - of a cosmic cycle (kalpa) (of a cosmic cycle, of a kalpa, of a decree)
- अन्तः (antaḥ) - the end (end, boundary, limit, vicinity)
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean (ocean, sea)
Words meanings and morphology
शोभते (śobhate) - shines with beauty (shines, gleams, is beautiful, is resplendent, appears lovely)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of śubh
Present Tense, Ātmanepada
Derived from root 'śubh' (Pāṇinian Dhātupāṭha class 1), present indicative, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada).
Root: śubh (class 1)
परया (parayā) - with supreme (beauty) (by the highest, by the supreme, by the best)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of para
para - supreme, highest, utmost, best, ultimate, other
Note: Agrees with 'lakṣmyā'.
लक्ष्म्या (lakṣmyā) - with (supreme) beauty (by fortune, by beauty, by prosperity, by wealth)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - fortune, prosperity, wealth, beauty, grace, splendor
शरदि (śaradi) - in autumn
(noun)
Locative, feminine, singular of śarad
śarad - autumn
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
नभस्तलम् (nabhastalam) - the expanse of the sky (expanse of the sky, firmament)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhastala
nabhastala - the surface/expanse of the sky, firmament
Tatpuruṣa compound of 'nabhas' (sky) and 'tala' (surface, expanse).
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+tala)
- nabhas – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter) - tala – surface, plane, expanse, level
noun (neuter)
Note: Subject of 'śobhate'.
आत्मनि (ātmani) - within the self (ātman) (in the self, in the soul, in oneself)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, life
एव (eva) - indeed, only (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
माति (māti) - is contained within (itself), is limited (measures, fits into, is contained, is limited)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of mā
Present Tense, Parasmaipada
Derived from root 'mā' (Pāṇinian Dhātupāṭha class 2), present indicative, 3rd person singular, active voice (parasmaipada).
Root: mā (class 2)
उच्चैः (uccaiḥ) - exceedingly, abundantly (highly, loudly, exceedingly, in excess)
(indeclinable)
कल्पस्य (kalpasya) - of a cosmic cycle (kalpa) (of a cosmic cycle, of a kalpa, of a decree)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kalpa
kalpa - cosmic cycle, eon, aeon, one day of Brahmā, ordinance, decree, ritual rule
अन्तः (antaḥ) - the end (end, boundary, limit, vicinity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion, vicinity
Note: Here functioning as the subject of the implied verb (overflows), in comparison with the ocean.
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean (ocean, sea)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood
Note: Subject of comparison for the overflowing nature.