योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-74, verse-10
आत्मन्यतीते सर्वस्मात्सर्वभूतेऽथवा तते ।
को बन्धः कश्च वा मोक्षो निर्मूलं मननं कुरु ॥ १० ॥
को बन्धः कश्च वा मोक्षो निर्मूलं मननं कुरु ॥ १० ॥
ātmanyatīte sarvasmātsarvabhūte'thavā tate ,
ko bandhaḥ kaśca vā mokṣo nirmūlaṃ mananaṃ kuru 10
ko bandhaḥ kaśca vā mokṣo nirmūlaṃ mananaṃ kuru 10
10.
ātmani atīte sarvasmāt sarvabhūte athavā tate
kaḥ bandhaḥ ca vā mokṣaḥ nirmūlam mananam kuru
kaḥ bandhaḥ ca vā mokṣaḥ nirmūlam mananam kuru
10.
ātmani sarvasmāt atīte athavā sarvabhūte tate,
kaḥ bandhaḥ ca vā kaḥ mokṣaḥ? nirmūlam mananam kuru.
kaḥ bandhaḥ ca vā kaḥ mokṣaḥ? nirmūlam mananam kuru.
10.
When the Self (ātman) is transcendent, beyond everything, or alternatively, pervasive in all beings, then what is bondage and what is liberation (mokṣa)? Undertake this reflection (mananam), realizing it to be without foundation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मनि (ātmani) - in the Self, in the spirit, in the soul, in oneself
- अतीते (atīte) - in the transcendent (Self), when it is transcendent (transcended, gone beyond, past, elapsed)
- सर्वस्मात् (sarvasmāt) - from all, from everything
- सर्वभूते (sarvabhūte) - in all beings, in all existences, in all elements
- अथवा (athavā) - or, alternatively
- तते (tate) - when it is pervasive, in the pervasive (Self) (pervading, spread out, extended, vast)
- कः (kaḥ) - what, who
- बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie, bond
- च (ca) - and, also
- वा (vā) - or, either
- मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, freedom
- निर्मूलम् (nirmūlam) - rootless, without foundation, baseless
- मननम् (mananam) - reflection, meditation, thought, mental activity
- कुरु (kuru) - do, make, perform
Words meanings and morphology
आत्मनि (ātmani) - in the Self, in the spirit, in the soul, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, spirit, soul, breath, essence
अतीते (atīte) - in the transcendent (Self), when it is transcendent (transcended, gone beyond, past, elapsed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of atīta
atīta - past, gone beyond, transcended
Past Passive Participle
From √i (to go) with ati- (beyond) prefix.
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Agrees with ātmani
सर्वस्मात् (sarvasmāt) - from all, from everything
(pronoun)
Ablative, masculine/neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
सर्वभूते (sarvabhūte) - in all beings, in all existences, in all elements
(noun)
Locative, neuter, singular of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures, all elements
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
adjective (masculine/neuter) - bhūta – being, creature, element, existing
noun (neuter)
Past Passive Participle
From √bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
अथवा (athavā) - or, alternatively
(indeclinable)
तते (tate) - when it is pervasive, in the pervasive (Self) (pervading, spread out, extended, vast)
(adjective)
Locative, masculine, singular of tata
tata - spread, extended, pervaded
Past Passive Participle
From √tan (to stretch, extend, pervade)
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with ātmani
कः (kaḥ) - what, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie, bond
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - bondage, bond, tying
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, freedom
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, freedom
निर्मूलम् (nirmūlam) - rootless, without foundation, baseless
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirmūla
nirmūla - rootless, without foundation, baseless
Compound type : bahuvrīhi (nir+mūla)
- nir – without, out, free from
indeclinable - mūla – root, foundation, origin
noun (neuter)
Note: Agrees with mananam
मननम् (mananam) - reflection, meditation, thought, mental activity
(noun)
Accusative, neuter, singular of manana
manana - thinking, reflection, meditation
Action Noun
From √man (to think) + ana suffix.
Root: man (class 4)
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)