महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-13, verse-54
जघानास्य पदा सूतमसिनापातयद्ध्वजम् ।
विक्षोभ्याम्भोनिधिं तार्क्ष्यस्तं नागमिव चाक्षिपत् ॥५४॥
विक्षोभ्याम्भोनिधिं तार्क्ष्यस्तं नागमिव चाक्षिपत् ॥५४॥
54. jaghānāsya padā sūtamasināpātayaddhvajam ,
vikṣobhyāmbhonidhiṁ tārkṣyastaṁ nāgamiva cākṣipat.
vikṣobhyāmbhonidhiṁ tārkṣyastaṁ nāgamiva cākṣipat.
54.
jaghāna asya padā sūtam asinā apātayat dhvajam |
vikṣobhya ambhonidhim tārkṣyaḥ tam nāgam iva ca akṣipat
vikṣobhya ambhonidhim tārkṣyaḥ tam nāgam iva ca akṣipat
54.
(saḥ) asya sūtam padā jaghāna,
asinā dhvajam apātayat.
ca tārkṣyaḥ ambhonidhim vikṣobhya nāgam iva tam akṣipat
asinā dhvajam apātayat.
ca tārkṣyaḥ ambhonidhim vikṣobhya nāgam iva tam akṣipat
54.
He struck Paurava's charioteer with his foot and, with his sword, he felled the banner. Then, like Garuḍa churning the ocean and tossing a serpent, he hurled Paurava away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जघान (jaghāna) - he struck down (he killed, he struck, he destroyed)
- अस्य (asya) - Paurava's (his, of him, of this)
- पदा (padā) - with his foot (by foot, with foot, by means of foot)
- सूतम् (sūtam) - charioteer (charioteer, driver, son)
- असिना (asinā) - with his sword (by the sword, with the sword)
- अपातयत् (apātayat) - he felled (he felled, he caused to fall)
- ध्वजम् (dhvajam) - banner (banner, flag, standard)
- विक्षोभ्य (vikṣobhya) - having churned (having agitated, having disturbed, having stirred up)
- अम्भोनिधिम् (ambhonidhim) - ocean (ocean, sea (reservoir of water))
- तार्क्ष्यः (tārkṣyaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (son of Tṛkṣa or Tṛkṣa's descendant))
- तम् (tam) - Paurava (him, that)
- नागम् (nāgam) - a serpent (serpent, snake, elephant, mountain)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अक्षिपत् (akṣipat) - he hurled (he threw, he hurled, he cast)
Words meanings and morphology
जघान (jaghāna) - he struck down (he killed, he struck, he destroyed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of han
Perfect Active (Lit)
Reduplicated perfect form of root han. 3rd singular.
Root: han (class 2)
अस्य (asya) - Paurava's (his, of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
पदा (padā) - with his foot (by foot, with foot, by means of foot)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pad
pad - foot, step
सूतम् (sūtam) - charioteer (charioteer, driver, son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, driver, son
Root: sū (class 2)
असिना (asinā) - with his sword (by the sword, with the sword)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asi
asi - sword
अपातयत् (apātayat) - he felled (he felled, he caused to fall)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect Active (causative)
a-augment + causative stem pāta- (from pat) + yat (3rd singular ending).
Root: pat (class 1)
ध्वजम् (dhvajam) - banner (banner, flag, standard)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
Root: dhvaj (class 1)
विक्षोभ्य (vikṣobhya) - having churned (having agitated, having disturbed, having stirred up)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
upasarga vi + root kṣubh (to agitate) + lyap (suffix for absolutive with prefix)
Prefix: vi
Root: kṣubh (class 1)
अम्भोनिधिम् (ambhonidhim) - ocean (ocean, sea (reservoir of water))
(noun)
Accusative, masculine, singular of ambhonidhi
ambhonidhi - ocean, sea (reservoir of water)
Compound type : tatpuruṣa (ambhas+nidhi)
- ambhas – water
noun (neuter) - nidhi – receptacle, treasure, store
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
Note: Object of `vikṣobhya`.
तार्क्ष्यः (tārkṣyaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (son of Tṛkṣa or Tṛkṣa's descendant))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of tārkṣya
tārkṣya - Garuḍa (mythical eagle, vehicle of Vishnu)
patronymic from Tṛkṣa
तम् (tam) - Paurava (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `akṣipat`.
नागम् (nāgam) - a serpent (serpent, snake, elephant, mountain)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake, elephant, mountain
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
particle
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अक्षिपत् (akṣipat) - he hurled (he threw, he hurled, he cast)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṣip
Imperfect Active
a-augment + root kṣip + at (3rd singular ending)
Root: kṣip (class 6)