महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-13, verse-43
चेकितानोऽनुविन्देन युयुधे त्वतिभैरवम् ।
यथा देवासुरे युद्धे बलशक्रौ महाबलौ ॥४३॥
यथा देवासुरे युद्धे बलशक्रौ महाबलौ ॥४३॥
43. cekitāno'nuvindena yuyudhe tvatibhairavam ,
yathā devāsure yuddhe balaśakrau mahābalau.
yathā devāsure yuddhe balaśakrau mahābalau.
43.
cekitānaḥ anuvindena yuyudhe tu atibhairavam
yathā devāsure yuddhe balaśakrau mahābalau
yathā devāsure yuddhe balaśakrau mahābalau
43.
cekitānaḥ anuvindena tu atibhairavam yuyudhe
yathā devāsure yuddhe mahābalau balaśakrau
yathā devāsure yuddhe mahābalau balaśakrau
43.
Chekitāna indeed fought very fiercely with Anuvinda, just as the mighty Bala and Śakra (Indra) fought in the battle between the gods and asuras.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चेकितानः (cekitānaḥ) - Chekitāna
- अनुविन्देन (anuvindena) - with Anuvinda
- युयुधे (yuyudhe) - fought
- तु (tu) - indeed, but, and
- अतिभैरवम् (atibhairavam) - very fiercely, terribly
- यथा (yathā) - just as, as
- देवासुरे (devāsure) - in the battle between gods and asuras, in the divine-demonic battle
- युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
- बलशक्रौ (balaśakrau) - Bala and Śakra (Indra)
- महाबलौ (mahābalau) - mighty ones, greatly powerful
Words meanings and morphology
चेकितानः (cekitānaḥ) - Chekitāna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cekitāna
cekitāna - Chekitāna (a Yādava warrior, ally of the Pāṇḍavas)
अनुविन्देन (anuvindena) - with Anuvinda
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of anuvinda
anuvinda - Anuvinda (a prince of Kekaya, ally of the Kauravas)
युयुधे (yuyudhe) - fought
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of yudh
Root: yudh (class 7)
तु (tu) - indeed, but, and
(indeclinable)
अतिभैरवम् (atibhairavam) - very fiercely, terribly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atibhairava
atibhairava - very frightful, exceedingly terrible
Compound type : karmadhāraya (ati+bhairava)
- ati – very, exceedingly, beyond, over
indeclinable - bhairava – frightful, terrible, dreadful
adjective (masculine)
Note: Used adverbially
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
देवासुरे (devāsure) - in the battle between gods and asuras, in the divine-demonic battle
(noun)
Locative, neuter, singular of devāsura
devāsura - gods and asuras; a battle between gods and asuras
Compound type : dvandva (deva+asura)
- deva – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, asura, anti-god
noun (masculine)
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
बलशक्रौ (balaśakrau) - Bala and Śakra (Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of balaśakra
balaśakra - Bala and Śakra (Indra)
Compound type : dvandva (bala+śakra)
- bala – Bala (a powerful asura)
proper noun (masculine) - śakra – Śakra (a name for Indra)
proper noun (masculine)
महाबलौ (mahābalau) - mighty ones, greatly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - very strong, greatly powerful, mighty
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, mighty, large
indeclinable - bala – strength, power, might; powerful
noun (masculine)
Note: Agrees with 'balaśakrau'