Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-13, verse-8

स वीरः सत्यवान्प्राज्ञो धर्मनित्यः सुदारुणः ।
युगान्तकाले यन्तेव रौद्रां प्रास्कन्दयन्नदीम् ॥८॥
8. sa vīraḥ satyavānprājño dharmanityaḥ sudāruṇaḥ ,
yugāntakāle yanteva raudrāṁ prāskandayannadīm.
8. saḥ vīraḥ satyavān prājñaḥ dharmanityaḥ sudāruṇaḥ
yugāntakāle yantā iva raudrām prāskandayan nadīm
8. saḥ vīraḥ satyavān prājñaḥ dharmanityaḥ sudāruṇaḥ
yugāntakāle yantā iva raudrām nadīm prāskandayan
8. That hero, truthful, wise, constantly upholding natural law (dharma), and very fierce, caused the terrible river to rush forward, much like a charioteer at the dissolution of an age.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
  • सत्यवान् (satyavān) - truthful, righteous
  • प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise, discerning, intelligent
  • धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - constantly adhering to natural law (dharma), firm in righteousness
  • सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very fierce, extremely terrible
  • युगान्तकाले (yugāntakāle) - at the time of the dissolution of an age
  • यन्ता (yantā) - charioteer, controller, driver
  • इव (iva) - like, as if
  • रौद्राम् (raudrām) - fierce, terrible, dreadful
  • प्रास्कन्दयन् (prāskandayan) - causing to leap forward, causing to overflow/rush
  • नदीम् (nadīm) - river

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty
सत्यवान् (satyavān) - truthful, righteous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavat
satyavat - truthful, honest, righteous
Suffix -vat indicating possession
Root: sat
प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise, discerning, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, knowing, intelligent
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - constantly adhering to natural law (dharma), firm in righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmanitya
dharmanitya - firm in natural law (dharma), always righteous
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+nitya)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • nitya – constant, eternal, always, perpetual
    adjective
सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very fierce, extremely terrible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very harsh, extremely terrible, exceedingly fierce
Compound type : Pradi-Samāsa (su+dāruṇa)
  • su – good, well, very
    indeclinable
    Adverbial prefix
  • dāruṇa – fierce, terrible, harsh
    adjective
युगान्तकाले (yugāntakāle) - at the time of the dissolution of an age
(noun)
Locative, masculine, singular of yugāntakāla
yugāntakāla - time of the end of an age or epoch
Compound type : Tatpuruṣa (yuga+anta+kāla)
  • yuga – age, epoch, era
    noun (neuter)
  • anta – end, conclusion
    noun (masculine)
  • kāla – time
    noun (masculine)
यन्ता (yantā) - charioteer, controller, driver
(noun)
Nominative, masculine, singular of yantṛ
yantṛ - charioteer, driver, controller, guide
Agent noun
From root yam (to restrain, control)
Root: yam (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
रौद्राम् (raudrām) - fierce, terrible, dreadful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of raudra
raudra - fierce, terrible, formidable
प्रास्कन्दयन् (prāskandayan) - causing to leap forward, causing to overflow/rush
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praskandayant
praskandayant - causing to leap, causing to overflow, making to rush
Present Active Participle (Causative)
From root skand (to leap, flow) with prefix pra, in causative form (skandaya)
Prefix: pra
Root: skand (class 1)
नदीम् (nadīm) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of nadī
nadī - river