महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-13, verse-52
भ्रामितं पुनरुद्भ्रान्तमाधूतं पुनरुच्छ्रितम् ।
चर्मनिस्त्रिंशयो राजन्निर्विशेषमदृश्यत ॥५२॥
चर्मनिस्त्रिंशयो राजन्निर्विशेषमदृश्यत ॥५२॥
52. bhrāmitaṁ punarudbhrāntamādhūtaṁ punarucchritam ,
carmanistriṁśayo rājannirviśeṣamadṛśyata.
carmanistriṁśayo rājannirviśeṣamadṛśyata.
52.
bhramitam punaḥ udbhrāntam ādhūtam punaḥ ucchritam
| carmanistriṃśayoḥ rājan nirviśeṣam adṛśyata
| carmanistriṃśayoḥ rājan nirviśeṣam adṛśyata
52.
rājan carmanistriṃśayoḥ bhramitam punaḥ udbhrāntam
ādhūtam punaḥ ucchritam nirviśeṣam adṛśyata
ādhūtam punaḥ ucchritam nirviśeṣam adṛśyata
52.
The shield and sword were swirled, spun up, shaken, and raised again, O King; their movements appeared so swift and intertwined that they were seen as one indistinguishable blur.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमितम् (bhramitam) - swirled (swirled, rotated, whirled)
- पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
- उद्भ्रान्तम् (udbhrāntam) - spun up (whirled up, spun up)
- आधूतम् (ādhūtam) - shaken (shaken, agitated, tossed)
- पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
- उच्छ्रितम् (ucchritam) - raised up (raised, lifted up, elevated)
- चर्मनिस्त्रिंशयोः (carmanistriṁśayoḥ) - regarding the shield and sword (of the shield and sword, in the shield and sword)
- राजन् (rājan) - O King
- निर्विशेषम् (nirviśeṣam) - as one indistinguishable blur (indistinguishably, without distinction, uniformly)
- अदृश्यत (adṛśyata) - was seen
Words meanings and morphology
भ्रमितम् (bhramitam) - swirled (swirled, rotated, whirled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhramita
bhramita - swirled, rotated, wandered, caused to wander
Past Passive Participle (causative)
root bhram (to wander) + causative suffix -i + kta (PPP). Or PPP of causative 'bhramayati'.
Root: bhram (class 1)
Note: Refers to the state or action of being swirled.
पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
(indeclinable)
उद्भ्रान्तम् (udbhrāntam) - spun up (whirled up, spun up)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of udbhrānta
udbhrānta - whirled up, spun up, agitated
Past Passive Participle
upasarga ud + root bhram (to wander) + kta (PPP)
Prefix: ud
Root: bhram (class 1)
आधूतम् (ādhūtam) - shaken (shaken, agitated, tossed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ādhūta
ādhūta - shaken, agitated, tossed
Past Passive Participle
upasarga ā + root dhū (to shake) + kta (PPP)
Prefix: ā
Root: dhū (class 9)
पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
(indeclinable)
उच्छ्रितम् (ucchritam) - raised up (raised, lifted up, elevated)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ucchrita
ucchrita - raised, lifted up, elevated
Past Passive Participle
upasarga ud + root śri (to lean on, to raise) + kta (PPP). Ud + śri often becomes ucchri.
Prefix: ud
Root: śri (class 1)
चर्मनिस्त्रिंशयोः (carmanistriṁśayoḥ) - regarding the shield and sword (of the shield and sword, in the shield and sword)
(noun)
Genitive, masculine, dual of carmanistriṃśa
carmanistriṁśa - shield and sword
Compound type : dvandva (carman+nistriṃśa)
- carman – skin, hide, shield
noun (neuter) - nistriṃśa – sword, scimitar
noun (masculine)
Note: Indicates the objects to which the actions of the participles pertain.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Address to the listener.
निर्विशेषम् (nirviśeṣam) - as one indistinguishable blur (indistinguishably, without distinction, uniformly)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (nis+viśeṣa)
- nis – without, out, free from
indeclinable - viśeṣa – distinction, difference, particularity
noun (masculine)
Note: Adverbial accusative.
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect Passive
a-augment + root dṛś + ya (passive marker) + ta (3rd singular ending)
Root: dṛś (class 1)