महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-13, verse-45
ततः प्रजविताश्वेन विधिवत्कल्पितेन च ।
रथेनाभ्यपतद्राजन्सौभद्रं पौरवो नदन् ॥४५॥
रथेनाभ्यपतद्राजन्सौभद्रं पौरवो नदन् ॥४५॥
45. tataḥ prajavitāśvena vidhivatkalpitena ca ,
rathenābhyapatadrājansaubhadraṁ pauravo nadan.
rathenābhyapatadrājansaubhadraṁ pauravo nadan.
45.
tataḥ prajavitāśvena vidhivatkalpitena ca rathena
abhyapatat rājan saubhadram pauravaḥ nadan
abhyapatat rājan saubhadram pauravaḥ nadan
45.
rājan,
tataḥ nadan pauravaḥ vidhivatkalpitena prajavitāśvena ca rathena saubhadram abhyapatat
tataḥ nadan pauravaḥ vidhivatkalpitena prajavitāśvena ca rathena saubhadram abhyapatat
45.
Then, O King, the Paurava, roaring, charged towards Saubhadra (Abhimanyu) with his chariot, which was equipped with swift horses and properly arranged.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- प्रजविताश्वेन (prajavitāśvena) - with swift-horses, whose horses are swift
- विधिवत्कल्पितेन (vidhivatkalpitena) - with that which is duly arranged/equipped
- च (ca) - and
- रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - charged, attacked, fell upon
- राजन् (rājan) - O King!
- सौभद्रम् (saubhadram) - towards Abhimanyu (towards Saubhadra (Abhimanyu))
- पौरवः (pauravaḥ) - the Paurava (descendant of Puru)
- नदन् (nadan) - roaring, shouting
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
प्रजविताश्वेन (prajavitāśvena) - with swift-horses, whose horses are swift
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of prajavitāśva
prajavitāśva - having swift horses, whose horses are swift
Compound type : bahuvrīhi (pra+javita+aśva)
- pra – forth, onward, very, exceedingly
indeclinable - javita – swift, quick, hastened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root ju (to hasten)
Root: ju (class 1) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Agrees with 'rathena'
विधिवत्कल्पितेन (vidhivatkalpitena) - with that which is duly arranged/equipped
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vidhivatkalpita
vidhivatkalpita - duly arranged, properly equipped
Compound type : tatpuruṣa (vidhivat+kalpita)
- vidhivat – according to rule, duly, properly
indeclinable - kalpita – arranged, prepared, made, equipped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kḷp (to arrange, prepare)
Root: kḷp (class 1)
Note: Agrees with 'rathena'
च (ca) - and
(indeclinable)
रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
अभ्यपतत् (abhyapatat) - charged, attacked, fell upon
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhi-pat
Root: pat (class 1)
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
सौभद्रम् (saubhadram) - towards Abhimanyu (towards Saubhadra (Abhimanyu))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saubhadra
saubhadra - son of Subhadrā (specifically Abhimanyu)
Patronymic from Subhadrā
पौरवः (pauravaḥ) - the Paurava (descendant of Puru)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paurava
paurava - a descendant of Puru; a prince of the Paurava lineage
Derived from Puru (a legendary king)
नदन् (nadan) - roaring, shouting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nadat
nadat - roaring, sounding, making noise
Present Active Participle
Derived from root nad (to roar, sound)
Root: nad (class 1)