महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-43, verse-63
सुदक्षिणं तु राजेन्द्र काम्बोजानां महारथम् ।
श्रुतकर्मा पराक्रान्तमभ्यद्रवत संयुगे ॥६३॥
श्रुतकर्मा पराक्रान्तमभ्यद्रवत संयुगे ॥६३॥
63. sudakṣiṇaṁ tu rājendra kāmbojānāṁ mahāratham ,
śrutakarmā parākrāntamabhyadravata saṁyuge.
śrutakarmā parākrāntamabhyadravata saṁyuge.
63.
sudakṣiṇam tu rājendra kāmbojānām mahāratham
śrutakarmā parākrāntam abhyadravat saṃyuge
śrutakarmā parākrāntam abhyadravat saṃyuge
63.
tu rājendra śrutakarmā saṃyuge kāmbojānām
parākrāntam mahāratham sudakṣiṇam abhyadravat
parākrāntam mahāratham sudakṣiṇam abhyadravat
63.
But, O king, Śrutakarmā attacked Sudakṣiṇa, the mighty great chariot-warrior of the Kambojas, in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुदक्षिणम् (sudakṣiṇam) - Sudakṣiṇa
- तु (tu) - but, however, indeed
- राजेन्द्र (rājendra) - O King (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king of kings, O king)
- काम्बोजानाम् (kāmbojānām) - of the Kambojas
- महारथम् (mahāratham) - great chariot-warrior
- श्रुतकर्मा (śrutakarmā) - Śrutakarmā, one of Draupadī's sons (son of Arjuna) (Śrutakarmā)
- पराक्रान्तम् (parākrāntam) - mighty, valiant, valorous
- अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - he attacked, rushed towards
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
Words meanings and morphology
सुदक्षिणम् (sudakṣiṇam) - Sudakṣiṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sudakṣiṇa
sudakṣiṇa - Sudakṣiṇa (name of a king of the Kambojas)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O King (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king of kings, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, supreme ruler, emperor
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – Indra; best, chief (as suffix)
noun (masculine)
काम्बोजानाम् (kāmbojānām) - of the Kambojas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kāmboja
kāmboja - a Kamboja (member of a certain people or tribe); belonging to Kamboja
महारथम् (mahāratham) - great chariot-warrior
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a warrior fighting from a chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot; warrior (in compounds)
noun (masculine)
श्रुतकर्मा (śrutakarmā) - Śrutakarmā, one of Draupadī's sons (son of Arjuna) (Śrutakarmā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrutakarma
śrutakarma - Śrutakarmā (name of a son of Arjuna and Draupadī)
पराक्रान्तम् (parākrāntam) - mighty, valiant, valorous
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parākrānta
parākrānta - valiant, powerful, courageous, mighty, overcome, invaded
Past Passive Participle
Derived from the root √kram (to step, stride) with prefix parā-
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - he attacked, rushed towards
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhi-√dru
Imperfect
Imperfect 3rd person singular active voice of √dru with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, combat, encounter