महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-43, verse-49
बृहत्क्षत्रं तु कैकेयं कृपः शारद्वतो ययौ ।
तं कृपः शरवर्षेण छादयामास भारत ॥४९॥
तं कृपः शरवर्षेण छादयामास भारत ॥४९॥
49. bṛhatkṣatraṁ tu kaikeyaṁ kṛpaḥ śāradvato yayau ,
taṁ kṛpaḥ śaravarṣeṇa chādayāmāsa bhārata.
taṁ kṛpaḥ śaravarṣeṇa chādayāmāsa bhārata.
49.
bṛhatkṣatram tu kaikeyam kṛpaḥ śāradvataḥ
yayau tam kṛpaḥ śaravarṣeṇa chādayāmāsa bhārata
yayau tam kṛpaḥ śaravarṣeṇa chādayāmāsa bhārata
49.
bhārata kṛpaḥ śāradvataḥ kaikeyam bṛhatkṣatram
tu yayau kṛpaḥ tam śaravarṣeṇa chādayāmāsa
tu yayau kṛpaḥ tam śaravarṣeṇa chādayāmāsa
49.
Kṛpa, the son of Śaradvan, confronted Bṛhatkṣatra, the Kekaya king. O Bhārata, Kṛpa then showered him with arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बृहत्क्षत्रम् (bṛhatkṣatram) - Bṛhatkṣatra, the King of Kekaya (Bṛhatkṣatra)
- तु (tu) - but, indeed, and, moreover
- कैकेयम् (kaikeyam) - belonging to Kekaya, the Kekaya king
- कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa
- शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Śaradvan, descendant of Śaradvan
- ययौ (yayau) - went towards, confronted (went, approached)
- तम् (tam) - him (Bṛhatkṣatra) (him, that)
- कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a shower of arrows
- छादयामास (chādayāmāsa) - covered, enveloped, overwhelmed
- भारत (bhārata) - An address to Dhṛtarāṣṭra (implied speaker: Saṃjaya) (O Bhārata, O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
बृहत्क्षत्रम् (bṛhatkṣatram) - Bṛhatkṣatra, the King of Kekaya (Bṛhatkṣatra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhatkṣatra
bṛhatkṣatra - Bṛhatkṣatra (a proper name); king of Kekaya
तु (tu) - but, indeed, and, moreover
(indeclinable)
कैकेयम् (kaikeyam) - belonging to Kekaya, the Kekaya king
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kaikeya
kaikeya - belonging to the Kekayas; a king of the Kekayas
कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (a proper name of a warrior)
शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Śaradvan, descendant of Śaradvan
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - son of Śaradvan; Kṛpa
ययौ (yayau) - went towards, confronted (went, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
तम् (tam) - him (Bṛhatkṣatra) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (a proper name of a warrior)
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a shower of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - a shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
छादयामास (chādayāmāsa) - covered, enveloped, overwhelmed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of chādaya
causative
Causative stem from root 'chad'
Root: chad (class 1)
Note: Periphrastic perfect using 'āmāsa'
भारत (bhārata) - An address to Dhṛtarāṣṭra (implied speaker: Saṃjaya) (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; an Indian, a warrior; O Bhārata (vocative)