महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-43, verse-46
भगदत्तं रणे शूरं विराटो वाहिनीपतिः ।
अभ्ययात्त्वरितो राजंस्ततो युद्धमवर्तत ॥४६॥
अभ्ययात्त्वरितो राजंस्ततो युद्धमवर्तत ॥४६॥
46. bhagadattaṁ raṇe śūraṁ virāṭo vāhinīpatiḥ ,
abhyayāttvarito rājaṁstato yuddhamavartata.
abhyayāttvarito rājaṁstato yuddhamavartata.
46.
bhagadattaṃ raṇe śūraṃ virāṭaḥ vāhinīpatiḥ
abhyayāt tvaritaḥ rājan tataḥ yuddham avartata
abhyayāt tvaritaḥ rājan tataḥ yuddham avartata
46.
rājan,
vāhinīpatiḥ virāṭaḥ raṇe śūraṃ bhagadattaṃ tvaritaḥ abhyayāt.
tataḥ yuddham avartata.
vāhinīpatiḥ virāṭaḥ raṇe śūraṃ bhagadattaṃ tvaritaḥ abhyayāt.
tataḥ yuddham avartata.
46.
O King, Virāṭa, the commander of the army, swiftly attacked the brave Bhagadatta in battle. Then, a battle ensued.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भगदत्तं (bhagadattaṁ) - Bhagadatta (proper noun)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in fight)
- शूरं (śūraṁ) - the brave (Bhagadatta) (brave, valorous, heroic)
- विराटः (virāṭaḥ) - Virāṭa (proper noun)
- वाहिनीपतिः (vāhinīpatiḥ) - the commander of the army (Virāṭa) (commander of an army, general)
- अभ्ययात् (abhyayāt) - he attacked (he went towards, he attacked, he approached)
- त्वरितः (tvaritaḥ) - swiftly (swift, quick, hurried)
- राजन् (rājan) - O King!
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, therefrom, afterwards)
- युद्धम् (yuddham) - a battle (battle, combat, war)
- अवर्तत (avartata) - it ensued (it turned, it proceeded, it took place, it ensued)
Words meanings and morphology
भगदत्तं (bhagadattaṁ) - Bhagadatta (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhagadatta
bhagadatta - name of a king, son of Naraka, ruler of Pragjyotiṣa
From bhaga (fortune) + datta (given). Given by fortune.
Compound type : tatpuruṣa (bhaga+datta)
- bhaga – fortune, prosperity, good luck, wealth
noun (masculine) - datta – given, granted, presented
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √dā (to give) + kta (suffix)
Root: √dā (class 3)
Note: Object of abhyayāt.
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in fight)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, fight, war, conflict
From √raṇ (to sound, shout, rejoice, fight)
Root: √raṇ (class 1)
शूरं (śūraṁ) - the brave (Bhagadatta) (brave, valorous, heroic)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valorous, heroic, powerful
From √śūr (to be strong, powerful)
Root: √śūr (class 1)
विराटः (virāṭaḥ) - Virāṭa (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - name of a king, ruler of Matsya kingdom
From vi (distinction) + rāj (to shine, rule) + a (suffix)
Prefix: vi
Root: √rāj (class 1)
Note: Subject of abhyayāt.
वाहिनीपतिः (vāhinīpatiḥ) - the commander of the army (Virāṭa) (commander of an army, general)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāhinīpati
vāhinīpati - commander of an army, general, lord of a river (vāhinī can mean army or river)
Compound of vāhinī (army) + pati (lord).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vāhinī+pati)
- vāhinī – army, river
noun (feminine)
feminine form of vāhin - pati – lord, master, husband, ruler
noun (masculine)
Note: Epithet for Virāṭa.
अभ्ययात् (abhyayāt) - he attacked (he went towards, he attacked, he approached)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of √i
aorist active
Root aorist, third person singular, parasmāipada. Prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: √i (class 2)
त्वरितः (tvaritaḥ) - swiftly (swift, quick, hurried)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvarita
tvarita - hastened, hurried, swift, quick
Past Passive Participle
From √tvar (to hasten) + kta (suffix). Used adverbially here.
Root: √tvar (class 1)
Note: Describing Virāṭa.
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Common address by the narrator.
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
ablative of tad, used adverbially
युद्धम् (yuddham) - a battle (battle, combat, war)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war, combat
Past Passive Participle
From √yudh (to fight) + kta (suffix). Used as a noun.
Root: √yudh (class 4)
Note: Subject of avartata.
अवर्तत (avartata) - it ensued (it turned, it proceeded, it took place, it ensued)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of √vṛt
imperfect middle
Third person singular, ātmanepada.
Root: √vṛt (class 1)