Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-43, verse-53

ततः सैन्धवको राजा द्रुपदं विशिखैस्त्रिभिः ।
ताडयामास समरे स च तं प्रत्यविध्यत ॥५३॥
53. tataḥ saindhavako rājā drupadaṁ viśikhaistribhiḥ ,
tāḍayāmāsa samare sa ca taṁ pratyavidhyata.
53. tataḥ saindhavakaḥ rājā drupadam viśikhaiḥ tribhiḥ
tāḍayām āsa samare saḥ ca tam pratyavidhyata
53. tataḥ rājā saindhavakaḥ samare drupadam tribhiḥ
viśikhaiḥ tāḍayām āsa; ca saḥ tam pratyavidhyata
53. Then, King Saindhava struck Drupada with three arrows in battle, and Drupada in turn pierced him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
  • सैन्धवकः (saindhavakaḥ) - King Jayadratha, the king of Sindhu (a resident of Sindhu; King of Sindhu (Jayadratha))
  • राजा (rājā) - king (king, ruler)
  • द्रुपदम् (drupadam) - Drupada (Drupada (name of a king))
  • विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows (with arrows, with feathered shafts)
  • त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (by three, with three)
  • ताडयाम् (tāḍayām) - struck (having struck, caused to strike (part of periphrastic perfect))
  • आस (āsa) - was (auxiliary verb to form perfect tense 'struck') (was, became (auxiliary verb in perfect tense))
  • समरे (samare) - in battle (in battle, in war)
  • सः (saḥ) - he (Drupada) (he, that)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • तम् (tam) - him (Saindhava) (him, that (masculine accusative singular))
  • प्रत्यविध्यत (pratyavidhyata) - pierced in return (pierced in return, struck back)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
सैन्धवकः (saindhavakaḥ) - King Jayadratha, the king of Sindhu (a resident of Sindhu; King of Sindhu (Jayadratha))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saindhavaka
saindhavaka - belonging to Sindhu, a king of Sindhu (Jayadratha)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
द्रुपदम् (drupadam) - Drupada (Drupada (name of a king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king)
विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows (with arrows, with feathered shafts)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of viśikha
viśikha - an arrow, a quill, a feather
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (by three, with three)
(numeral adjective)
ताडयाम् (tāḍayām) - struck (having struck, caused to strike (part of periphrastic perfect))
(verbal derivative)
आस (āsa) - was (auxiliary verb to form perfect tense 'struck') (was, became (auxiliary verb in perfect tense))
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of as
Root: √as (class 2)
समरे (samare) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
सः (saḥ) - he (Drupada) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
तम् (tam) - him (Saindhava) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रत्यविध्यत (pratyavidhyata) - pierced in return (pierced in return, struck back)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prati + vyadh
Prefix: prati
Root: √vyadh (class 4)