महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-43, verse-13
तौ शराचितसर्वाङ्गौ शुशुभाते महाबलौ ।
वसन्ते पुष्पशबलौ पुष्पिताविव किंशुकौ ॥१३॥
वसन्ते पुष्पशबलौ पुष्पिताविव किंशुकौ ॥१३॥
13. tau śarācitasarvāṅgau śuśubhāte mahābalau ,
vasante puṣpaśabalau puṣpitāviva kiṁśukau.
vasante puṣpaśabalau puṣpitāviva kiṁśukau.
13.
tau śarācitasarvāṅgau śuśubhāte mahābalau
vasante puṣpaśabalau puṣpitau iva kiṃśukau
vasante puṣpaśabalau puṣpitau iva kiṃśukau
13.
mahābalau śarācitasarvāṅgau tau vasante
puṣpaśabalau puṣpitau kiṃśukau iva śuśubhāte
puṣpaśabalau puṣpitau kiṃśukau iva śuśubhāte
13.
Those two mighty warriors, their entire bodies pierced by arrows, shone splendidly, like two palāśa trees (kiṃśuka) ablaze with variegated blossoms in spring.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - the two mighty warriors (Abhimanyu and Brihadbala, or other combatants) (those two, they (dual))
- शराचितसर्वाङ्गौ (śarācitasarvāṅgau) - whose entire bodies were covered with arrows, pierced all over with arrows
- शुशुभाते (śuśubhāte) - they shone, they appeared splendid
- महाबलौ (mahābalau) - mighty, very powerful (dual)
- वसन्ते (vasante) - in spring
- पुष्पशबलौ (puṣpaśabalau) - variegated with flowers, adorned with flowers (dual)
- पुष्पितौ (puṣpitau) - flowered, in blossom (dual)
- इव (iva) - like, as if
- किंशुकौ (kiṁśukau) - two palāśa trees
Words meanings and morphology
तौ (tau) - the two mighty warriors (Abhimanyu and Brihadbala, or other combatants) (those two, they (dual))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
शराचितसर्वाङ्गौ (śarācitasarvāṅgau) - whose entire bodies were covered with arrows, pierced all over with arrows
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śarācitasarvāṅga
śarācitasarvāṅga - having the entire body covered with arrows
Compound formed from śara + ācita + sarvāṅga
Compound type : bahuvrihi (śara+ācita+sarvāṅga)
- śara – arrow
noun (masculine) - ācita – covered, filled, piled up
adjective
Past Passive Participle
Derived from ā-√ci (to heap up, to cover)
Prefix: ā
Root: ci (class 5) - sarvāṅga – all limbs, entire body
noun (neuter)
Compound of sarva (all) + aṅga (limb)
Note: Qualifies 'tau'.
शुशुभाते (śuśubhāte) - they shone, they appeared splendid
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of śubh
Imperfect Tense, Ātmanepada, 3rd Dual
Root in 1st class, u-vikara
Root: śubh (class 1)
महाबलौ (mahābalau) - mighty, very powerful (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - very strong, mighty, powerful
Compound of mahā (great) + bala (strength)
Compound type : karma-dhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power
noun (neuter)
Note: Qualifies 'tau'.
वसन्ते (vasante) - in spring
(noun)
Locative, masculine, singular of vasanta
vasanta - spring (season)
पुष्पशबलौ (puṣpaśabalau) - variegated with flowers, adorned with flowers (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of puṣpaśabala
puṣpaśabala - variegated with flowers, colorful with blossoms
Compound of puṣpa (flower) + śabala (variegated)
Compound type : tatpurusha (puṣpa+śabala)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - śabala – variegated, mottled, spotted, colorful
adjective
Note: Qualifies 'kiṃśukau' and implicitly 'tau' in the simile.
पुष्पितौ (puṣpitau) - flowered, in blossom (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of puṣpita
puṣpita - flowered, blooming, having flowers
Past Passive Participle
Derived from √puṣp (to bloom)
Root: puṣp (class 1)
Note: Qualifies 'kiṃśukau'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
किंशुकौ (kiṁśukau) - two palāśa trees
(noun)
Nominative, masculine, dual of kiṃśuka
kiṁśuka - Butea monosperma, palāśa tree (known for fiery red flowers)