महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-43, verse-22
पुत्रस्तु तव दुर्धर्षो नकुलस्य महाहवे ।
युगेषां चिच्छिदे बाणैर्ध्वजं चैव न्यपातयत् ॥२२॥
युगेषां चिच्छिदे बाणैर्ध्वजं चैव न्यपातयत् ॥२२॥
22. putrastu tava durdharṣo nakulasya mahāhave ,
yugeṣāṁ cicchide bāṇairdhvajaṁ caiva nyapātayat.
yugeṣāṁ cicchide bāṇairdhvajaṁ caiva nyapātayat.
22.
putraḥ tu tava durdharṣaḥ nakulasya mahāhave
yugeṣāṃ cicchide bāṇaiḥ dhvajaṃ ca eva nyapātayat
yugeṣāṃ cicchide bāṇaiḥ dhvajaṃ ca eva nyapātayat
22.
mahāhave tu tava durdharṣaḥ putraḥ nakulasya
yugeṣāṃ bāṇaiḥ cicchide ca eva dhvajaṃ nyapātayat
yugeṣāṃ bāṇaiḥ cicchide ca eva dhvajaṃ nyapātayat
22.
But your formidable son (Lakṣmaṇa), in the great battle, severed Nakula's yoke-poles with arrows and also struck down his banner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रः (putraḥ) - Lakṣmaṇa (son of Duryodhana) (son)
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- तव (tava) - your, of you
- दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable, invincible, hard to overcome
- नकुलस्य (nakulasya) - of Nakula
- महाहवे (mahāhave) - in the great battle
- युगेषां (yugeṣāṁ) - of the yoke-poles
- चिच्छिदे (cicchide) - he cut, he severed
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- ध्वजं (dhvajaṁ) - banner, flag
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, even
- न्यपातयत् (nyapātayat) - he caused to fall, he threw down
Words meanings and morphology
पुत्रः (putraḥ) - Lakṣmaṇa (son of Duryodhana) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable, invincible, hard to overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - formidable, invincible, difficult to overcome
from dur-√dhṛṣ (to be bold, venture)
Prefix: dur
Root: dhṛṣ (class 5)
Note: Agrees with putraḥ.
नकुलस्य (nakulasya) - of Nakula
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (name of a Pāṇḍava), mongoose
महाहवे (mahāhave) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+hava)
- mahā – great, large, mighty
adjective - hava – battle, war, conflict
noun (masculine)
युगेषां (yugeṣāṁ) - of the yoke-poles
(noun)
Genitive, masculine, plural of yugeṣa
yugeṣa - pole of a chariot, yoke-pole
Compound type : tatpuruṣa (yuga+īṣā)
- yuga – yoke, pair, age
noun (neuter) - īṣā – pole (of a car), plough-share
noun (feminine)
चिच्छिदे (cicchide) - he cut, he severed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √chid
Perfect Active
Reduplicated Perfect, 3rd person singular
Root: chid (class 7)
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
ध्वजं (dhvajaṁ) - banner, flag
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, even
(indeclinable)
न्यपातयत् (nyapātayat) - he caused to fall, he threw down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √pat
Imperfect Active, Causative
from ni-√pat, causative stem 'pātaya', imperfect, 3rd person singular
Prefix: ni
Root: pat (class 1)