महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-160, verse-69
दुर्वाचा निग्रहो दण्डो हिरण्यबहुलस्तथा ।
व्यङ्गनं च शरीरस्य वधो वानल्पकारणात् ॥६९॥
व्यङ्गनं च शरीरस्य वधो वानल्पकारणात् ॥६९॥
69. durvācā nigraho daṇḍo hiraṇyabahulastathā ,
vyaṅganaṁ ca śarīrasya vadho vānalpakāraṇāt.
vyaṅganaṁ ca śarīrasya vadho vānalpakāraṇāt.
69.
durvācā nigrahaḥ daṇḍaḥ hiraṇyabahulaḥ tathā
vyaṅganam ca śarīrasya vadhaḥ vā analpakāraṇāt
vyaṅganam ca śarīrasya vadhaḥ vā analpakāraṇāt
69.
durvācā nigrahaḥ daṇḍaḥ hiraṇyabahulaḥ tathā
ca śarīrasya vyaṅganam vā analpakāraṇāt vadhaḥ
ca śarīrasya vyaṅganam vā analpakāraṇāt vadhaḥ
69.
Punishment (daṇḍa) for abusive speech may involve a heavy fine; and similarly, disfigurement of the body or capital punishment (vadha) for serious reasons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्वाचा (durvācā) - by abusive speech, by harsh words
- निग्रहः (nigrahaḥ) - restraint, suppression, punishment
- दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment, fine, rod
- हिरण्यबहुलः (hiraṇyabahulaḥ) - abundant in gold, involving much gold, heavy fine
- तथा (tathā) - also, similarly, thus
- व्यङ्गनम् (vyaṅganam) - disfigurement, mutilation
- च (ca) - and, also
- शरीरस्य (śarīrasya) - of the body
- वधः (vadhaḥ) - killing, death, capital punishment
- वा (vā) - or
- अनल्पकारणात् (analpakāraṇāt) - for a serious reason, for no minor cause
Words meanings and morphology
दुर्वाचा (durvācā) - by abusive speech, by harsh words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of durvāc
durvāc - abusive speech, harsh words
Compound type : tatpuruṣa (dur+vāc)
- dur – bad, difficult, ill-
indeclinable - vāc – speech, word, voice
noun (feminine)
Root: vac (class 2)
निग्रहः (nigrahaḥ) - restraint, suppression, punishment
(noun)
Nominative, masculine, singular of nigraha
nigraha - restraint, suppression, punishment, subduing
nominalization
from ni-√grah + a
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment, fine, rod
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - rod, staff, punishment, fine
हिरण्यबहुलः (hiraṇyabahulaḥ) - abundant in gold, involving much gold, heavy fine
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hiraṇyabahula
hiraṇyabahula - abundant in gold, having much gold
Compound type : bahuvrīhi (hiraṇya+bahula)
- hiraṇya – gold, wealth
noun (neuter) - bahula – abundant, much, frequent
adjective
तथा (tathā) - also, similarly, thus
(indeclinable)
व्यङ्गनम् (vyaṅganam) - disfigurement, mutilation
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyaṅgana
vyaṅgana - mutilation, disfigurement
nominalization
from vi-√aṅg + ana
Prefix: vi
Root: aṅg (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शरीरस्य (śarīrasya) - of the body
(noun)
Genitive, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
वधः (vadhaḥ) - killing, death, capital punishment
(noun)
Nominative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaughter, death, capital punishment
nominalization
from √vadh + a
Root: vadh (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अनल्पकारणात् (analpakāraṇāt) - for a serious reason, for no minor cause
(noun)
Ablative, neuter, singular of analpakāraṇa
analpakāraṇa - not small reason, important cause
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+alpakāraṇa)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - alpakāraṇa – small reason, minor cause
noun (neuter) - alpa – small, little, insignificant
adjective - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
nominalization
from √kṛ + ana
Root: kṛ (class 8)