महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-160, verse-34
ऋषिभिर्यज्ञपटुभिर्यथावत्कर्मकर्तृभिः ।
मरुद्भिः परिसंस्तीर्णं दीप्यमानैश्च पावकैः ॥३४॥
मरुद्भिः परिसंस्तीर्णं दीप्यमानैश्च पावकैः ॥३४॥
34. ṛṣibhiryajñapaṭubhiryathāvatkarmakartṛbhiḥ ,
marudbhiḥ parisaṁstīrṇaṁ dīpyamānaiśca pāvakaiḥ.
marudbhiḥ parisaṁstīrṇaṁ dīpyamānaiśca pāvakaiḥ.
34.
ṛṣibhiḥ yajñapaṭubhiḥ yathāvat karmakartṛbhiḥ
marudbhiḥ parisaṃstīrṇam dīpyamānaiḥ ca pāvakaiḥ
marudbhiḥ parisaṃstīrṇam dīpyamānaiḥ ca pāvakaiḥ
34.
(yagyamandalam) ṛṣibhiḥ yajñapaṭubhiḥ yathāvat karmakartṛbhiḥ
marudbhiḥ ca dīpyamānaiḥ pāvakaiḥ parisaṃstīrṇam
marudbhiḥ ca dīpyamānaiḥ pāvakaiḥ parisaṃstīrṇam
34.
The sacrificial arena was covered all around by sages (ṛṣi), who were adept at performing the sacred rites (yajña) properly, as well as by the Maruts and by blazing fires.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषिभिः (ṛṣibhiḥ) - by sages, by seers
- यज्ञपटुभिः (yajñapaṭubhiḥ) - adept at performing the sacred rites (yajña) (by those skilled in sacrifice)
- यथावत् (yathāvat) - properly, according to rule, duly
- कर्मकर्तृभिः (karmakartṛbhiḥ) - by those performing the rites (by those performing actions/rites)
- मरुद्भिः (marudbhiḥ) - by the Maruts (wind gods)
- परिसंस्तीर्णम् (parisaṁstīrṇam) - covered all around (referring to the sacrificial arena) (covered all around, spread out)
- दीप्यमानैः (dīpyamānaiḥ) - by blazing (fires) (by those shining, by those blazing)
- च (ca) - and, also
- पावकैः (pāvakaiḥ) - by blazing fires (by fires, by purifiers)
Words meanings and morphology
ऋषिभिः (ṛṣibhiḥ) - by sages, by seers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Root: ṛṣ (class 1)
यज्ञपटुभिः (yajñapaṭubhiḥ) - adept at performing the sacred rites (yajña) (by those skilled in sacrifice)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of yajñapaṭu
yajñapaṭu - skilled in sacrifice
Compound type : tatpuruṣa (yajña+paṭu)
- yajña – sacrifice, worship, ritual
noun (masculine)
From root yaj (to sacrifice)
Root: yaj (class 1) - paṭu – clever, skilful, expert
adjective
Note: Agrees with ṛṣibhiḥ.
यथावत् (yathāvat) - properly, according to rule, duly
(indeclinable)
कर्मकर्तृभिः (karmakartṛbhiḥ) - by those performing the rites (by those performing actions/rites)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of karmakartṛ
karmakartṛ - performer of actions/rites
Compound type : tatpuruṣa (karma+kartṛ)
- karma – action, deed, ritual
noun (neuter)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - kartṛ – doer, agent, performer
noun (masculine)
Agent noun from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with ṛṣibhiḥ.
मरुद्भिः (marudbhiḥ) - by the Maruts (wind gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of marut
marut - Marut (a class of Vedic storm deities), wind, air
परिसंस्तीर्णम् (parisaṁstīrṇam) - covered all around (referring to the sacrificial arena) (covered all around, spread out)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parisaṃstīrṇa
parisaṁstīrṇa - covered all around, spread out, strewed
Past Passive Participle
PPP of pari + saṃ + stṛ
Prefixes: pari+sam
Root: stṛ (class 5)
Note: Refers to vitānam or yagyamandalam.
दीप्यमानैः (dīpyamānaiḥ) - by blazing (fires) (by those shining, by those blazing)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing, glowing
Present Middle Participle
Present Middle Participle of root dīp
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with pāvakaiḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पावकैः (pāvakaiḥ) - by blazing fires (by fires, by purifiers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, pure
From root pū (to purify)
Root: pū (class 9)