महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-160, verse-26
दानवेन्द्रास्त्वतिक्रम्य तत्पितामहशासनम् ।
धर्मस्यापचयं चक्रुः क्रोधलोभसमन्विताः ॥२६॥
धर्मस्यापचयं चक्रुः क्रोधलोभसमन्विताः ॥२६॥
26. dānavendrāstvatikramya tatpitāmahaśāsanam ,
dharmasyāpacayaṁ cakruḥ krodhalobhasamanvitāḥ.
dharmasyāpacayaṁ cakruḥ krodhalobhasamanvitāḥ.
26.
dānava-indrāḥ tu ati-kramya tat pitāmaha-śāsanam
dharmasya apacayam cakruḥ krodha-lobha-samanvitāḥ
dharmasya apacayam cakruḥ krodha-lobha-samanvitāḥ
26.
tu krodha-lobha-samanvitāḥ dānava-indrāḥ tat
pitāmaha-śāsanam ati-kramya dharmasya apacayam cakruḥ
pitāmaha-śāsanam ati-kramya dharmasya apacayam cakruḥ
26.
The chiefs of the Dānavas, however, having transgressed that command of their grandfather, brought about the decline of natural law (dharma), being filled with anger and greed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दानव-इन्द्राः (dānava-indrāḥ) - chiefs of the Dānavas, kings of the Dānavas
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- अति-क्रम्य (ati-kramya) - having transgressed, having violated, having gone beyond
- तत् (tat) - that
- पितामह-शासनम् (pitāmaha-śāsanam) - the command of their grandfather (Brahmā)
- धर्मस्य (dharmasya) - of natural law (dharma), of duty, of righteousness
- अपचयम् (apacayam) - decline, deterioration, decrease
- चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
- क्रोध-लोभ-समन्विताः (krodha-lobha-samanvitāḥ) - endowed with anger and greed, filled with anger and greed
Words meanings and morphology
दानव-इन्द्राः (dānava-indrāḥ) - chiefs of the Dānavas, kings of the Dānavas
(noun)
Nominative, masculine, plural of dānavendra
dānavendra - chief of the Dānavas, king of the Dānavas
Compound type : tatpuruṣa (dānava+indra)
- dānava – a descendant of Danu, a class of demons
noun (masculine) - indra – lord, chief, king
noun (masculine)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
अति-क्रम्य (ati-kramya) - having transgressed, having violated, having gone beyond
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
पितामह-शासनम् (pitāmaha-śāsanam) - the command of their grandfather (Brahmā)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pitāmahaśāsana
pitāmahaśāsana - command of a grandfather
Compound type : tatpuruṣa (pitāmaha+śāsana)
- pitāmaha – paternal grandfather (often Brahmā)
noun (masculine) - śāsana – command, instruction, rule
noun (neuter)
Root: śās (class 2)
धर्मस्य (dharmasya) - of natural law (dharma), of duty, of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue
अपचयम् (apacayam) - decline, deterioration, decrease
(noun)
Accusative, masculine, singular of apacaya
apacaya - decline, decay, loss, decrease
Prefix: apa
Root: ci (class 5)
चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
क्रोध-लोभ-समन्विताः (krodha-lobha-samanvitāḥ) - endowed with anger and greed, filled with anger and greed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krodhalobhasamanvita
krodhalobhasamanvita - endowed with anger and greed
Compound type : bahuvrihi (krodha+lobha+samanvita)
- krodha – anger, wrath
noun (masculine) - lobha – greed, avarice, desire
noun (masculine) - samanvita – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' with prefixes 'sam' and 'anu'
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)