महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-160, verse-38
नीलोत्पलसवर्णाभं तीक्ष्णदंष्ट्रं कृशोदरम् ।
प्रांशु दुर्दर्शनं चैवाप्यतितेजस्तथैव च ॥३८॥
प्रांशु दुर्दर्शनं चैवाप्यतितेजस्तथैव च ॥३८॥
38. nīlotpalasavarṇābhaṁ tīkṣṇadaṁṣṭraṁ kṛśodaram ,
prāṁśu durdarśanaṁ caivāpyatitejastathaiva ca.
prāṁśu durdarśanaṁ caivāpyatitejastathaiva ca.
38.
nīlotpalasavarṇābhaṃ tīkṣṇadaṃṣṭraṃ kṛśodaram
prāṃśu durdarśanaṃ ca eva api atitejaḥ tathā eva ca
prāṃśu durdarśanaṃ ca eva api atitejaḥ tathā eva ca
38.
nīlotpalasavarṇābhaṃ tīkṣṇadaṃṣṭraṃ kṛśodaram
prāṃśu durdarśanaṃ ca eva api atitejaḥ tathā eva ca
prāṃśu durdarśanaṃ ca eva api atitejaḥ tathā eva ca
38.
It was of the color of a blue lotus, with sharp fangs, a slender belly, very tall, difficult to behold, and exceedingly radiant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीलोत्पलसवर्णाभं (nīlotpalasavarṇābhaṁ) - having the luster/color of a blue lotus
- तीक्ष्णदंष्ट्रं (tīkṣṇadaṁṣṭraṁ) - sharp-fanged
- कृशोदरम् (kṛśodaram) - slender-bellied, thin-waisted
- प्रांशु (prāṁśu) - tall, lofty, high
- दुर्दर्शनं (durdarśanaṁ) - difficult/terrifying to behold (difficult to behold, terrifying, ugly)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - (emphasizer) (indeed, truly, just, only)
- अपि (api) - also, even, too
- अतितेजः (atitejaḥ) - exceedingly radiant, having great splendor/power
- तथा (tathā) - so, thus
- एव (eva) - (emphasizer) (indeed, truly, just, only)
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
नीलोत्पलसवर्णाभं (nīlotpalasavarṇābhaṁ) - having the luster/color of a blue lotus
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nīlotpalasavarṇābha
nīlotpalasavarṇābha - having the luster or color of a blue lotus
Compound type : bahuvrīhi (nīlotpala+savarṇa+ābha)
- nīlotpala – blue lotus
noun (neuter)
Compound of nīla (blue) and utpala (lotus) - savarṇa – of the same color, similar, like
adjective - ābha – lustre, resemblance, appearance
noun (masculine)
Note: Qualifies the implied 'being' from the previous verse.
तीक्ष्णदंष्ट्रं (tīkṣṇadaṁṣṭraṁ) - sharp-fanged
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tīkṣṇadaṃṣṭra
tīkṣṇadaṁṣṭra - having sharp fangs/teeth
From 'tīkṣṇa' (sharp) + 'daṃṣṭra' (fang).
Compound type : bahuvrīhi (tīkṣṇa+daṃṣṭra)
- tīkṣṇa – sharp, keen, pungent
adjective - daṃṣṭra – fang, tusk, tooth
noun (feminine)
Note: Qualifies the implied 'being'.
कृशोदरम् (kṛśodaram) - slender-bellied, thin-waisted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛśodara
kṛśodara - slender-bellied, thin-waisted
From 'kṛśa' (thin, slender) + 'udara' (belly).
Compound type : bahuvrīhi (kṛśa+udara)
- kṛśa – thin, slender, emaciated, weak
adjective - udara – belly, abdomen, interior
noun (neuter)
Note: Qualifies the implied 'being'.
प्रांशु (prāṁśu) - tall, lofty, high
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāṃśu
prāṁśu - tall, lofty, high, erect
Note: Implies 'it was tall'.
दुर्दर्शनं (durdarśanaṁ) - difficult/terrifying to behold (difficult to behold, terrifying, ugly)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of durdarśana
durdarśana - difficult to see, unpleasant to behold, frightful
From 'dur' (difficult) + 'darśana' (seeing/sight).
Compound type : tatpuruṣa (dur+darśana)
- dur – difficult, bad, hard
indeclinable - darśana – seeing, sight, appearance, doctrine
noun (neuter)
Action noun
From root 'dṛś' (to see) with suffix '-ana'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies the implied 'being'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects attributes.
एव (eva) - (emphasizer) (indeed, truly, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Conjunction or particle.
अतितेजः (atitejaḥ) - exceedingly radiant, having great splendor/power
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atitejas
atitejas - exceedingly bright, very powerful, of great splendor
From 'ati' (exceeding) + 'tejas' (splendor, power).
Compound type : karmadhāraya (ati+tejas)
- ati – exceedingly, very, beyond, over
indeclinable - tejas – splendor, brilliance, energy, power, fire
noun (neuter)
Note: Qualifies the implied 'being'.
तथा (tathā) - so, thus
(indeclinable)
एव (eva) - (emphasizer) (indeed, truly, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects attributes.