महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-160, verse-35
काञ्चनैर्यज्ञभाण्डैश्च भ्राजिष्णुभिरलंकृतम् ।
वृतं देवगणैश्चैव प्रबभौ यज्ञमण्डलम् ॥३५॥
वृतं देवगणैश्चैव प्रबभौ यज्ञमण्डलम् ॥३५॥
35. kāñcanairyajñabhāṇḍaiśca bhrājiṣṇubhiralaṁkṛtam ,
vṛtaṁ devagaṇaiścaiva prababhau yajñamaṇḍalam.
vṛtaṁ devagaṇaiścaiva prababhau yajñamaṇḍalam.
35.
kāñcanaiḥ yajñabhāṇḍaiḥ ca bhrājiṣṇubhiḥ alaṅkṛtam
vṛtam devagaṇaiḥ ca eva prababhau yajñamaṇḍalam
vṛtam devagaṇaiḥ ca eva prababhau yajñamaṇḍalam
35.
yajñamaṇḍalam kāñcanaiḥ bhrājiṣṇubhiḥ yajñabhāṇḍaiḥ
ca alaṅkṛtam devagaṇaiḥ ca eva vṛtam prababhau
ca alaṅkṛtam devagaṇaiḥ ca eva vṛtam prababhau
35.
Adorned with gleaming golden sacrificial vessels and surrounded by hosts of gods, the sacrificial arena (yajñamaṇḍala) shone brilliantly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काञ्चनैः (kāñcanaiḥ) - by golden, with gold
- यज्ञभाण्डैः (yajñabhāṇḍaiḥ) - by sacrificial vessels
- च (ca) - and, also
- भ्राजिष्णुभिः (bhrājiṣṇubhiḥ) - by gleaming (sacrificial vessels) (by shining, by gleaming (things))
- अलङ्कृतम् (alaṅkṛtam) - adorned, decorated
- वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed
- देवगणैः (devagaṇaiḥ) - by hosts of gods
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only
- प्रबभौ (prababhau) - shone brightly, became splendid
- यज्ञमण्डलम् (yajñamaṇḍalam) - sacrificial arena, sacrificial enclosure
Words meanings and morphology
काञ्चनैः (kāñcanaiḥ) - by golden, with gold
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold, gold
Note: Agrees with yajñabhāṇḍaiḥ.
यज्ञभाण्डैः (yajñabhāṇḍaiḥ) - by sacrificial vessels
(noun)
Instrumental, neuter, plural of yajñabhāṇḍa
yajñabhāṇḍa - sacrificial vessel or implement
Compound type : tatpuruṣa (yajña+bhāṇḍa)
- yajña – sacrifice, worship, ritual
noun (masculine)
From root yaj (to sacrifice)
Root: yaj (class 1) - bhāṇḍa – vessel, implement, ware
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भ्राजिष्णुभिः (bhrājiṣṇubhiḥ) - by gleaming (sacrificial vessels) (by shining, by gleaming (things))
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of bhrājiṣṇu
bhrājiṣṇu - shining, resplendent, gleaming
agent noun (with 'iṣṇu' suffix)
From root bhrāj (to shine), with iṣṇu suffix indicating habitual action or nature
Root: bhrāj (class 1)
Note: Agrees with yajñabhāṇḍaiḥ.
अलङ्कृतम् (alaṅkṛtam) - adorned, decorated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of alaṅkṛta
alaṅkṛta - adorned, decorated, ornamented
Past Passive Participle
PPP of alaṃ + kṛ
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to yajñamaṇḍalam.
वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen
Past Passive Participle
PPP of root vṛ (to cover, encompass, choose)
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to yajñamaṇḍalam.
देवगणैः (devagaṇaiḥ) - by hosts of gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - host of gods, multitude of deities
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – group, host, multitude
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
प्रबभौ (prababhau) - shone brightly, became splendid
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prabhā
Perfect tense of pra + bhā
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
यज्ञमण्डलम् (yajñamaṇḍalam) - sacrificial arena, sacrificial enclosure
(noun)
Nominative, neuter, singular of yajñamaṇḍala
yajñamaṇḍala - sacrificial arena, sacrificial enclosure
Compound type : tatpuruṣa (yajña+maṇḍala)
- yajña – sacrifice, worship, ritual
noun (masculine)
From root yaj (to sacrifice)
Root: yaj (class 1) - maṇḍala – circle, disk, region, enclosure
noun (neuter)
Note: Subject of prababhau.