Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,48

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-48, verse-57

किमर्थमहमाहत्य भवद्भिः प्रतिबोधितः ।
कच्चित् सुकुशलं राज्ञो भयं वा नेह किं चन ॥५७॥
57. kimarthamahamāhatya bhavadbhiḥ pratibodhitaḥ ,
kaccit sukuśalaṃ rājño bhayaṃ vā neha kiṃ cana.
57. kimartham aham āhatya bhavadbhiḥ pratibodhitaḥ
kaccit sukuśalam rājñaḥ bhayam vā na iha kim cana
57. Why have I been awakened by you with such force? Is the king's welfare secure? Or is there no danger here at all?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किमर्थम् (kimartham) - for what purpose, why
  • अहम् (aham) - I
  • आहत्य (āhatya) - Referring to being woken up forcefully or with significant effort. (having struck, having hit, having dealt a blow (implying forcefully))
  • भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful)
  • प्रतिबोधितः (pratibodhitaḥ) - awakened, roused, made to understand
  • कच्चित् (kaccit) - An interrogative particle expressing hope or doubt. (I hope that, is it that)
  • सुकुशलम् (sukuśalam) - very well-being, excellent welfare
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • भयम् (bhayam) - fear, danger
  • वा (vā) - or, either
  • (na) - not, no
  • इह (iha) - here, in this matter
  • किम् चन (kim cana) - anything (used with 'na' to mean 'nothing at all')

Words meanings and morphology

किमर्थम् (kimartham) - for what purpose, why
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (kim+artha)
  • kim – what, which
    pronoun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
आहत्य (āhatya) - Referring to being woken up forcefully or with significant effort. (having struck, having hit, having dealt a blow (implying forcefully))
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √han (to strike, kill) with the prefix 'ā-' and the absolutive suffix -lyap.
Prefix: ā
Root: han (class 2)
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful)
(pronoun)
Instrumental, plural of bhavat
bhavat - your honor, your worship (honorific second person pronoun)
Present Active Participle
Present active participle of √bhū (to be). Used as an honorific second person pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the Rākṣasas who awakened Kumbhakarṇa.
प्रतिबोधितः (pratibodhitaḥ) - awakened, roused, made to understand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratibodhita
pratibodhita - awakened, roused, taught, informed
Past Passive Participle (Causative)
Derived from the root √budh (to awaken, perceive) with the prefix 'prati-' in the causative form (ṇic) and the past passive participle suffix -kta.
Prefix: prati
Root: budh (class 1)
कच्चित् (kaccit) - An interrogative particle expressing hope or doubt. (I hope that, is it that)
(indeclinable)
सुकुशलम् (sukuśalam) - very well-being, excellent welfare
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sukuśala
sukuśala - very well, in good health, excellent welfare
Compound type : karmadhāraya (su+kuśala)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • kuśala – well-being, welfare, skillful
    adjective (neuter)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
Derived from the root √bhī (to fear) with the suffix 'a'.
Root: bhī (class 3)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this matter
(indeclinable)
किम् चन (kim cana) - anything (used with 'na' to mean 'nothing at all')
(pronoun)
of kimcana
kimcana - anything, something (with 'na', means nothing)