वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-48, verse-19
कुम्भकर्णगुहां रम्यां सर्वगन्धप्रवाहिनीम् ।
प्रतिष्ठमानाः कृच्छ्रेण यत्नात् प्रविविशुर्गुहाम् ॥१९॥
प्रतिष्ठमानाः कृच्छ्रेण यत्नात् प्रविविशुर्गुहाम् ॥१९॥
19. kumbhakarṇaguhāṃ ramyāṃ sarvagandhapravāhinīm ,
pratiṣṭhamānāḥ kṛcchreṇa yatnāt praviviśurguhām.
pratiṣṭhamānāḥ kṛcchreṇa yatnāt praviviśurguhām.
19.
kumbhakarṇaguhām ramyām sarvagandhapravāhinīm
pratiṣṭhamānāḥ kṛcchreṇa yatnāt praviviśuḥ guhām
pratiṣṭhamānāḥ kṛcchreṇa yatnāt praviviśuḥ guhām
19.
pratiṣṭhamānāḥ kṛcchreṇa yatnāt ramyām
sarvagandhapravāhinīm kumbhakarṇaguhām guhām praviviśuḥ
sarvagandhapravāhinīm kumbhakarṇaguhām guhām praviviśuḥ
19.
With great difficulty and exertion, they entered the delightful cave of Kumbhakarna, which was filled with all sorts of fragrant breezes, and then proceeded further into the cave.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुम्भकर्णगुहाम् (kumbhakarṇaguhām) - the cave belonging to Kumbhakarna (Kumbhakarna's cave)
- रम्याम् (ramyām) - delightful, pleasant (referring to the cave) (beautiful, delightful, charming)
- सर्वगन्धप्रवाहिनीम् (sarvagandhapravāhinīm) - emitting all kinds of fragrances (referring to the cave) (flowing with all fragrances)
- प्रतिष्ठमानाः (pratiṣṭhamānāḥ) - those who were advancing (the monkeys/soldiers) (standing, advancing, proceeding)
- कृच्छ्रेण (kṛcchreṇa) - with great difficulty (with difficulty, with trouble, painfully)
- यत्नात् (yatnāt) - with deliberate exertion, carefully (from effort, by exertion, carefully)
- प्रविविशुः (praviviśuḥ) - they entered (the cave) (they entered)
- गुहाम् (guhām) - the cave (cave, cavern)
Words meanings and morphology
कुम्भकर्णगुहाम् (kumbhakarṇaguhām) - the cave belonging to Kumbhakarna (Kumbhakarna's cave)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kumbhakarṇaguhā
kumbhakarṇaguhā - Kumbhakarna's cave
Compound type : tatpuruṣa (kumbhakarṇa+guhā)
- kumbhakarṇa – Kumbhakarna (name of a giant demon)
proper noun (masculine) - guhā – cave, cavern, hiding place
noun (feminine)
रम्याम् (ramyām) - delightful, pleasant (referring to the cave) (beautiful, delightful, charming)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ramya
ramya - beautiful, delightful, charming, pleasant
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root ram (to delight, to enjoy) + ṇyaT suffix
Root: ram (class 1)
सर्वगन्धप्रवाहिनीम् (sarvagandhapravāhinīm) - emitting all kinds of fragrances (referring to the cave) (flowing with all fragrances)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarvagandhapravāhin
sarvagandhapravāhin - flowing with all fragrances, diffusing all kinds of scents
Compound adjective, pravāhin (flowing) preceded by sarvagandha (all fragrances)
Compound type : bahuvrīhi (sarva+gandha+pravāhin)
- sarva – all, every, whole
adjective - gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine) - pravāhin – flowing, streaming, carrying along
adjective
Derived from pra- + √vah (to flow, to carry) + ṇini suffix
Prefix: pra
Root: vah (class 1)
प्रतिष्ठमानाः (pratiṣṭhamānāḥ) - those who were advancing (the monkeys/soldiers) (standing, advancing, proceeding)
(participle)
Nominative, masculine, plural of pratiṣṭhamāna
pratiṣṭhamāna - standing, abiding, advancing, proceeding
Present Middle Participle
Derived from prati- + √sthā (to stand) + śānac (middle participle suffix)
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the subjects who entered the cave.
कृच्छ्रेण (kṛcchreṇa) - with great difficulty (with difficulty, with trouble, painfully)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficulty, trouble, pain, hardship
यत्नात् (yatnāt) - with deliberate exertion, carefully (from effort, by exertion, carefully)
(noun)
Ablative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, striving, care
Root: yat (class 1)
Note: Used adverbially here, similar to an instrumental.
प्रविविशुः (praviviśuḥ) - they entered (the cave) (they entered)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of praviś
Perfect tense, 3rd person plural, active voice. Reduplicated root √viś with pra- prefix.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
गुहाम् (guhām) - the cave (cave, cavern)
(noun)
Accusative, feminine, singular of guhā
guhā - cave, cavern, hiding place
Note: Repetition of 'guhā' for clarity, specifying the object of the verb.