वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-48, verse-48
स पात्यमानैर्गिरिशृङ्गवृक्षैरचिन्तयंस्तान् विपुलान्प्रहारान् ।
निद्राक्षयात् क्षुद्भयपीडितश्च विजृम्भमाणः सहसोत्पपात ॥४८॥
निद्राक्षयात् क्षुद्भयपीडितश्च विजृम्भमाणः सहसोत्पपात ॥४८॥
48. sa pātyamānairgiriśṛṅgavṛkṣairacintayaṃstān vipulānprahārān ,
nidrākṣayāt kṣudbhayapīḍitaśca vijṛmbhamāṇaḥ sahasotpapāta.
nidrākṣayāt kṣudbhayapīḍitaśca vijṛmbhamāṇaḥ sahasotpapāta.
48.
saḥ nidrākṣayāt ca kṣudbhapīḍitaḥ
pātyamānaiḥ giriśṛṅgavṛkṣaiḥ
tān vipulān prahārān acintayan
vijṛmbhamāṇaḥ sahasā utpapāta
pātyamānaiḥ giriśṛṅgavṛkṣaiḥ
tān vipulān prahārān acintayan
vijṛmbhamāṇaḥ sahasā utpapāta
48.
He, disregarding the immense blows from the mountain peaks and trees being hurled at him, and afflicted by hunger and fear due to lack of sleep, suddenly rose up with a yawn.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he
- निद्राक्षयात् (nidrākṣayāt) - from loss of sleep, due to sleep-deprivation
- च (ca) - and
- क्षुद्भपीडितः (kṣudbhapīḍitaḥ) - afflicted by hunger and fear
- पात्यमानैः (pātyamānaiḥ) - by those being thrown/struck
- गिरिशृङ्गवृक्षैः (giriśṛṅgavṛkṣaiḥ) - by mountain peaks and trees
- तान् (tān) - those
- विपुलान् (vipulān) - great, vast
- प्रहारान् (prahārān) - blows, impacts
- अचिन्तयन् (acintayan) - not considering, disregarding
- विजृम्भमाणः (vijṛmbhamāṇaḥ) - yawning, stretching
- सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully
- उत्पपात (utpapāta) - jumped up, rose up
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
निद्राक्षयात् (nidrākṣayāt) - from loss of sleep, due to sleep-deprivation
(noun)
Ablative, masculine, singular of nidrākṣaya
nidrākṣaya - loss/destruction of sleep, sleep-deprivation
Compound type : tatpurusha (nidrā+kṣaya)
- nidrā – sleep
noun (feminine) - kṣaya – loss, destruction, decline
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
क्षुद्भपीडितः (kṣudbhapīḍitaḥ) - afflicted by hunger and fear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudbhapīḍita
kṣudbhapīḍita - tormented/afflicted by hunger and fear
Compound type : tatpurusha (kṣudbhaya+pīḍita)
- kṣudbhaya – hunger and fear
noun (neuter) - pīḍita – afflicted, tormented, suffering
verbal derivative
Past Passive Participle
Root: pīḍ (class 10)
पात्यमानैः (pātyamānaiḥ) - by those being thrown/struck
(verbal derivative)
गिरिशृङ्गवृक्षैः (giriśṛṅgavṛkṣaiḥ) - by mountain peaks and trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of giriśṛṅgavṛkṣa
giriśṛṅgavṛkṣa - mountain peaks and trees
Compound type : dvandva (giriśṛṅga+vṛkṣa)
- giriśṛṅga – mountain peak
noun (neuter) - vṛkṣa – tree
noun (masculine)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
विपुलान् (vipulān) - great, vast
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vipula
vipula - vast, extensive, large, great
प्रहारान् (prahārān) - blows, impacts
(noun)
Accusative, masculine, plural of prahāra
prahāra - blow, strike, impact, attack
अचिन्तयन् (acintayan) - not considering, disregarding
(verbal derivative)
विजृम्भमाणः (vijṛmbhamāṇaḥ) - yawning, stretching
(verbal derivative)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully
(indeclinable)
उत्पपात (utpapāta) - jumped up, rose up
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of pat
Prefix: ud
Root: pat (class 1)