महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-92, verse-79
अवहारं ततः कृत्वा सहिताः कुरुपाण्डवाः ।
न्यविशन्त यथाकालं गत्वा स्वशिबिरं तदा ॥७९॥
न्यविशन्त यथाकालं गत्वा स्वशिबिरं तदा ॥७९॥
79. avahāraṁ tataḥ kṛtvā sahitāḥ kurupāṇḍavāḥ ,
nyaviśanta yathākālaṁ gatvā svaśibiraṁ tadā.
nyaviśanta yathākālaṁ gatvā svaśibiraṁ tadā.
79.
avahāram tataḥ kṛtvā sahitāḥ kurupāṇḍavāḥ
nyaviśanta yathākālam gatvā svaśibiram tadā
nyaviśanta yathākālam gatvā svaśibiram tadā
79.
tataḥ kurupāṇḍavāḥ sahitāḥ avahāram kṛtvā
svaśibiram gatvā yathākālam tadā nyaviśanta
svaśibiram gatvā yathākālam tadā nyaviśanta
79.
After completing the withdrawal, the Kurus and Pāṇḍavas, united, then went to their respective camps and settled down in due course.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवहारम् (avahāram) - the withdrawal (of armies) (withdrawal, retreat, removal)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, after that)
- कृत्वा (kṛtvā) - having completed (having done, having made, having performed)
- सहिताः (sahitāḥ) - united, in agreement (to retreat) (united, accompanied by, together)
- कुरुपाण्डवाः (kurupāṇḍavāḥ) - the Kuru and Pāṇḍava leaders (the Kurus and Pāṇḍavas)
- न्यविशन्त (nyaviśanta) - they settled down (they entered, they sat down, they settled)
- यथाकालम् (yathākālam) - in due course (according to time, in due time, at the proper time)
- गत्वा (gatvā) - having gone
- स्वशिबिरम् (svaśibiram) - to their respective camps (to one's own camp)
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
अवहारम् (avahāram) - the withdrawal (of armies) (withdrawal, retreat, removal)
(noun)
Accusative, masculine, singular of avahāra
avahāra - taking away, removal, withdrawal, retreat
Derived from root 'hṛ' with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: hṛ (class 1)
Note: Object of 'kṛtvā'
ततः (tataḥ) - then (then, thence, after that)
(indeclinable)
Adverb derived from 'tad'
कृत्वा (kṛtvā) - having completed (having done, having made, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
suffix -tvā added to root kṛ
Root: kṛ (class 8)
सहिताः (sahitāḥ) - united, in agreement (to retreat) (united, accompanied by, together)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, united, together with
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' with prefix 'sa-hita' meaning 'put together'
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'kurupāṇḍavāḥ'
कुरुपाण्डवाः (kurupāṇḍavāḥ) - the Kuru and Pāṇḍava leaders (the Kurus and Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kurupāṇḍava
kurupāṇḍava - Kurus and Pāṇḍavas
Compound type : dvandva (kuru+pāṇḍava)
- kuru – descendant of Kuru, Kuru king/warrior
proper noun (masculine) - pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava prince/warrior
proper noun (masculine)
Note: Subject of 'nyaviśanta'
न्यविशन्त (nyaviśanta) - they settled down (they entered, they sat down, they settled)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of viś
Imperfect tense, 3rd person plural
Augment 'a' + root 'viś' + 'anta' ending with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
यथाकालम् (yathākālam) - in due course (according to time, in due time, at the proper time)
(indeclinable)
Adverbial compound
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāla)
- yathā – as, according to, just as
indeclinable - kāla – time, season, proper time
noun (masculine)
Note: Adverbial modifier for 'nyaviśanta'
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
suffix -tvā added to root gam
Root: gam (class 1)
स्वशिबिरम् (svaśibiram) - to their respective camps (to one's own camp)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svaśibira
svaśibira - one's own camp
Compound type : tatpuruṣa (sva+śibira)
- sva – one's own, self
pronoun - śibira – camp, encampment
noun (neuter)
Note: Object of motion for 'gatvā'
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb derived from 'tad'
Note: Adverbial modifier for 'nyaviśanta'