महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-92, verse-75
अपविद्धैर्महाराज सुवर्णोज्ज्वलकुण्डलैः ।
ग्रहनक्षत्रशबला द्यौरिवासीद्वसुंधरा ॥७५॥
ग्रहनक्षत्रशबला द्यौरिवासीद्वसुंधरा ॥७५॥
75. apaviddhairmahārāja suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ ,
grahanakṣatraśabalā dyaurivāsīdvasuṁdharā.
grahanakṣatraśabalā dyaurivāsīdvasuṁdharā.
75.
apaviddhaiḥ mahārāja suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ
grahanakṣatraśabalā dyauḥ iva āsīt vasundharā
grahanakṣatraśabalā dyauḥ iva āsīt vasundharā
75.
mahārāja,
apaviddhaiḥ suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ (vīraiḥ) vasundharā grahanakṣatraśabalā dyauḥ iva āsīt
apaviddhaiḥ suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ (vīraiḥ) vasundharā grahanakṣatraśabalā dyauḥ iva āsīt
75.
O great king (mahārāja), the earth (vasundharā) was like the sky (dyauḥ), mottled with planets and stars, due to the fallen (warriors) with gold-shining earrings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपविद्धैः (apaviddhaiḥ) - by the fallen bodies/faces of the warriors (by those cast aside, by the fallen (ones))
- महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
- सुवर्णोज्ज्वलकुण्डलैः (suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ) - by those with gold-shining earrings
- ग्रहनक्षत्रशबला (grahanakṣatraśabalā) - mottled/variegated with planets and stars
- द्यौः (dyauḥ) - the sky, heaven
- इव (iva) - like, as, as if
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- वसुन्धरा (vasundharā) - the earth
Words meanings and morphology
अपविद्धैः (apaviddhaiḥ) - by the fallen bodies/faces of the warriors (by those cast aside, by the fallen (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of apaviddha
apaviddha - thrown down, cast off, rejected, abandoned, fallen
Past Passive Participle
From prefix apa- + root √vyadh (to pierce, strike) + suffix kta
Prefix: apa
Root: vyadh (class 4)
Note: Refers to the implied fallen warriors or their bodies, acting as the cause for the earth's appearance.
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सुवर्णोज्ज्वलकुण्डलैः (suvarṇojjvalakuṇḍalaiḥ) - by those with gold-shining earrings
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of suvarṇojjvalakuṇḍala
suvarṇojjvalakuṇḍala - having gold-shining earrings
Compound type : bahuvrīhi (suvarṇa+ujjvala+kuṇḍala)
- suvarṇa – gold
noun (neuter) - ujjvala – shining, bright, brilliant
adjective
Prefix: ud
Root: ujjval (class 1) - kuṇḍala – earring, ring
noun (neuter)
Note: Agrees with apaviddhaiḥ (implied fallen warriors).
ग्रहनक्षत्रशबला (grahanakṣatraśabalā) - mottled/variegated with planets and stars
(adjective)
Nominative, feminine, singular of grahanakṣatraśabala
grahanakṣatraśabala - variegated/mottled with planets and stars
Compound type : tatpuruṣa (graha+nakṣatra+śabala)
- graha – planet, seizing
noun (masculine)
Root: grah (class 9) - nakṣatra – star, constellation, lunar mansion
noun (neuter) - śabala – variegated, spotted, mottled
adjective
Note: Agrees with vasundharā.
द्यौः (dyauḥ) - the sky, heaven
(noun)
Nominative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
Root as, third person singular, imperfect tense (laṅ-lakāra).
Root: as (class 2)
वसुन्धरा (vasundharā) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - the earth (lit. 'bearer of treasures')
Compound vasu (treasure) + dharā (bearer, from √dhṛ)
Compound type : bahuvrīhi (vasu+dharā)
- vasu – wealth, treasure
noun (neuter) - dharā – bearer, earth
noun (feminine)
From root √dhṛ (to bear)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the verb āsīt.