महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-92, verse-48
जातरूपमयैः पुङ्खै राजतैश्च शिताः शराः ।
तैलधौता व्यराजन्त निर्मुक्तभुजगोपमाः ॥४८॥
तैलधौता व्यराजन्त निर्मुक्तभुजगोपमाः ॥४८॥
48. jātarūpamayaiḥ puṅkhai rājataiśca śitāḥ śarāḥ ,
tailadhautā vyarājanta nirmuktabhujagopamāḥ.
tailadhautā vyarājanta nirmuktabhujagopamāḥ.
48.
jātarūpamayaiḥ puṅkhaiḥ rājataiḥ ca śitāḥ śarāḥ
tailadhautāḥ vyarājanta nirmuktabhujagopamāḥ
tailadhautāḥ vyarājanta nirmuktabhujagopamāḥ
48.
jātarūpamayaiḥ rājataiḥ ca puṅkhaiḥ śitāḥ
tailadhautāḥ nirmuktabhujagopamāḥ śarāḥ vyarājanta
tailadhautāḥ nirmuktabhujagopamāḥ śarāḥ vyarājanta
48.
The sharp arrows, with golden and silver feather-ends, and cleansed with oil, shone brightly, resembling snakes that had shed their skin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - with golden, made of gold
- पुङ्खैः (puṅkhaiḥ) - with feather-ends (of arrows), with shafts
- राजतैः (rājataiḥ) - with silvery, made of silver
- च (ca) - and, also
- शिताः (śitāḥ) - sharp, whetted, keen
- शराः (śarāḥ) - arrows
- तैलधौताः (tailadhautāḥ) - cleansed with oil, oil-washed
- व्यराजन्त (vyarājanta) - they shone, they gleamed brightly
- निर्मुक्तभुजगोपमाः (nirmuktabhujagopamāḥ) - resembling snakes that have shed their skin
Words meanings and morphology
जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - with golden, made of gold
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jātarūpamaya
jātarūpamaya - made of gold, golden
Derived from jātarūpa (gold) with suffix -maya
Compound type : tatpurusha (jātarūpa+maya)
- jātarūpa – gold
noun (neuter) - maya – made of, consisting of
suffix (masculine)
Note: Adjective agreeing with puṅkhaiḥ.
पुङ्खैः (puṅkhaiḥ) - with feather-ends (of arrows), with shafts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puṅkha
puṅkha - feather-end of an arrow, shaft of an arrow
राजतैः (rājataiḥ) - with silvery, made of silver
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rājata
rājata - silvery, made of silver
Derived from rajata (silver)
Note: Adjective agreeing with puṅkhaiḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शिताः (śitāḥ) - sharp, whetted, keen
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śita
śita - sharpened, whetted, keen
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root śo/śā (to sharpen)
Root: śā (class 4)
Note: Adjective agreeing with śarāḥ.
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: Subject of the sentence.
तैलधौताः (tailadhautāḥ) - cleansed with oil, oil-washed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tailadhauta
tailadhauta - cleansed with oil, oil-washed
Tatpurusha compound: tailena dhautāḥ (washed with oil)
Compound type : tatpurusha (taila+dhauta)
- taila – oil, sesame oil
noun (neuter) - dhauta – washed, cleansed, purified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root dhāv
Root: dhāv (class 1)
Note: Adjective agreeing with śarāḥ.
व्यराजन्त (vyarājanta) - they shone, they gleamed brightly
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of rāj
Imperfect Active
Imperfect 3rd person plural active from root rāj with prefix vi
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
निर्मुक्तभुजगोपमाः (nirmuktabhujagopamāḥ) - resembling snakes that have shed their skin
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirmuktabhujagopama
nirmuktabhujagopama - resembling a snake that has cast off its skin
Tatpurusha compound: nirmuktabhujaga upamā yeṣām te
Compound type : tatpurusha (nirmuktabhujaga+upama)
- nirmuktabhujaga – a snake that has shed its skin
noun (masculine)
Compound of nirmukta (shed, cast off) and bhujaga (snake) - upama – resembling, like, comparable to
adjective (masculine)
Note: Adjective agreeing with śarāḥ.